"أحصل على بعض" - Translation from Arabic to Turkish

    • biraz
        
    Ama eğer biraz yardım almazsam, aklımı yitirmek için mükemmel bir fırsat olacak. Open Subtitles لكن إن لم أحصل على بعض المساعدة فهناك احتمال كبير أن أفقد عقلي
    Bana biraz kibrit verebilir misin? Yanımda kalması için. Open Subtitles هل يمكنك أن تدعنى أحصل على بعض الثقاب أعنى ، لكى أحتفظ بها
    Ve biraz eğlenmeden yatmayacağım. Open Subtitles و لن اعود للمنزل، حتى أحصل على بعض المتعة.
    Dışarı çıkıp sigara almalıyım biraz hava almış olurum. Open Subtitles .. سأذهب للخارج و أحضر بعض السجائر أحصل على بعض الهواء .. سأعود مباشرة ..
    biraz dışarı çıkmazsam bayılacağım. Open Subtitles سوف أغيب عن الوعي إذا لم أحصل على بعض الضوء والهواء النقي
    Sen delirmişsin. Evine git ve biraz uyu. Open Subtitles أنت تهذى إذهب للمنزل و أحصل على بعض النوم
    Rayanne öldü, ve ben biraz eğlenmek istiyorum. Open Subtitles راياني ماتت ، أريد أن أحصل على بعض المرح
    Buraya ateş lazım! biraz ateş verin! Open Subtitles نحتاج بعض الحرارة هنا أحصل على بعض الحرارة
    Buraya ateş lazım! biraz ateş verin! Open Subtitles نحتاج بعض الحرارة هنا أحصل على بعض الحرارة
    Eğer bu gece biraz prova yapmazsam, mahvolurum! Open Subtitles إذاً, إذا لم أحصل على بعض التدريب الليلة, انا منتهية.
    Çok kıskandım. Buraya kadar, biraz salak, çirkin arkadaşlar edineceğim. Open Subtitles أنا غيورة جدا , يجب أن أحصل على بعض الأصدقاء الغبيين والقبيحين
    biraz somut bilgi alırsam, Başkan'ı daha etkin destekleyebilirim. Open Subtitles واذا استطعت ان أحصل على بعض المعلومات استطيع ان دعم الرئيس بفعاليه اكبر
    Açıkçası biraz endişelenmeye başlamıştım çünkü aslında ben de buraya buraya küçük bir bahis oynamaya geldim. Open Subtitles في واقع الأمر لقد انتابني بعض القلق بسبب كما تعلم أنني قد جئت إلى هنا لقد جئت إلى هنا لكي أحصل على بعض الاهتياج لنفسي
    Bunun için üzgünüm, ama şimdi kolundan biraz kan almam gerek. Open Subtitles آسف بشأن هذا ولكني سأحتاج لهذه الذراع حتى أحصل على بعض الدم
    biraz çin yemeği yesen iyi olur, Hopalong Nussbaum. Open Subtitles من الأفضل أن أذهب و أحصل على بعض الطعام الصيني هابولونق نوسباوم
    Gidip biraz uyuyun, olur mu? Bizim işimiz bitti. Open Subtitles فقط أحصل على بعض النوم حسناً لقد أنتهينا هنا
    D.N.A testi için biraz doku almam gerekiyor. Mmm. Konuşmak istediğiniz kelle avcısı Veleska Miller benim. Open Subtitles أريد أن أحصل على بعض الأنسجة من أجل إختبار الدي إن أي أنا صائد الجوائز الذي تريد التحدث معه فيليسكا ميلر
    Sadece biraz birikim yapıp, seneye devam ederim. Open Subtitles سأحاول أن أحصل على بعض المال , وأذهب السنة القادمةالى الجامعة
    biraz ağaç, biraz metal ve birazda karbon-fiberli olanlardan var. Open Subtitles أحصل على بعض العصي الخشب الحديد ألياف الكربون
    Ona dikiz aynasına bakmamasını söyledim böylece biraz özelimiz olabildi. Open Subtitles كنت أدرّبه على أن يُبقي عينيه بعيدة عن المرآة الخلفية حتى أحصل على بعض الخصوصية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more