Aksine, sizi İngiltere'ye beş parasız getirdiğim için ben size bir özür borçluyum. | Open Subtitles | على العكس, أنا أدين لكِ بأعتذار, فلقد أحضرتكِ إلى إنكلترا و أنا مفلس |
Seni buraya getirdiğim için. Başka bir yerde mümkün olsaydı... | Open Subtitles | بأن أحضرتكِ إلى هنا، لو وسعني أن آخذكِ إلى مكان آخر |
Zevcem seni buraya getirdiği vakit sonuna dek sana göz kulak olmaya karar vermiştim. | Open Subtitles | ،عندما أحضرتكِ زوجتي إلى هنا خططتُ لمراقبتكِ |
Tanrıya sizi getirdiği için her gün şükrediyorum. | Open Subtitles | أشكر الآلهة كل يوم لأنها أحضرتكِ لنا. |
Seni neden buraya getirdiğimi sanıyorsun? | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أننى أحضرتكِ بكِ إلى هنا ؟ |
ama işin gerçeği,ben senin gördüklerini görmüyorum yani,burdan her geçtiğimde... bu kapıdan seninle her geçtiğimle seni ilk kez buraya getirdiğimi... ve ne kadar heyecanlı olduğumu hatırlıyorum. | Open Subtitles | اتذكر أول مرة أحضرتكِ الى هنا وكيف كنت متحمساً والسرير لايذكرني بتعويضكِ لي بالعلاقة |
Seni bu dünyaya ben getirdim, ancak ben gönderirim. | Open Subtitles | أنا أحضرتكِ لهذا العالم، وأنا بإمكاني أنا آخذكِ منه. |
Anne, seni buraya bu şekilde getirdiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | آسف يا أمي لأنني أحضرتكِ هنا هكذا |
- M'Lila seni buraya getirdiği için şanslısın. | Open Subtitles | أنتِ محظوظة أن (مالايلا) أحضرتكِ إلى هنا |
Seni buraya neden getirdiğimi biliyor musun Hannah? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا أحضرتكِ إلى هنا، يا (هانا)؟ |
Seni buraya ben getirdim. | Open Subtitles | أنا أحضرتكِ إلى هذا المكان لذلك... |
Seni buraya ben getirdim. | Open Subtitles | أحضرتكِ إلى هنا |