Pekala sinemasever bir arkadaşla sohbet etmek bir zevkti. Tatlı rüyalar, matmazel. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري الدردشة مع زميلة إعجاب بالسينما، أحلاماً سعيدة آنسة |
İnsanların hayatlarını tehlikeye soktun. Tatlı rüyalar, evlat. | Open Subtitles | عرضت حياة الناس للخطر أحلاماً سعيدة يا بني |
İyi geceler, tatlı rüyalar. Onları kuru tut Doug. | Open Subtitles | تصبحون على خير، أحلاماً سعيدة حاول أن تظل جافاً |
Asla rüya Görmedim Sadece Karabasan | Open Subtitles | لم تراودني أبداً أحلاماً من قبل , فقط كوابيس |
Yorgunum. Uykum var. Size tatlı rüyalar, genç efendi. | Open Subtitles | أنا متعب وأحتاج إلى النوم أحلاماً سعيدة أيها الشاب |
Teşekkür ederim! Umarım tatlı rüyalar görmüşsündür. | Open Subtitles | شكراً لكم , آمل أن تكون قد راودتك أحلاماً سعيدة |
Hiç rüyaya benzemeyen tuhaf rüyalar görüyorum. | Open Subtitles | أحلام غريبة لا تبدو كأنها أحلاماً على الإطلاق |
Senin, ailenin ve tanıdıklarının güzel rüyalar görmesini sağlarız. | Open Subtitles | ونحن الذين نعطيكِ أنتِ وعائلتكِ وجميع من تعرفين أحلاماً سعيدة |
Sinemasever biriyle konuşmak büyük bir keyifti. Tatlı rüyalar hanımefendi. | Open Subtitles | كان من دواعي سروري الدردشة مع زميلة إعجاب بالسينما، أحلاماً سعيدة آنسة |
Yıllar önce gördüğü bu şey hakkında rüyalar başlayınca, anlamını çözmeye çalışır. | Open Subtitles | بدأ يرى أحلاماً حول ما رآه قبل تلك السنوات، وأراد أن يفهم ذلك. |
Arkadaşımızın kafasını traş etmesiyle ilgili rüyalar görüyorum, ve sen bakınıyorsun... | Open Subtitles | تراودني أحلاماً عن أصدقاء قد حُلقت رؤسهم و أنتي تبحثي عن... |
Gördüğüm rüyalar düya değil. | Open Subtitles | تلكَ الأحلام التي كانت تراودني لَمْ تكُ أحلاماً |
Çünkü beni konsantre eder... ..ve tatlı, tatlı rüyalar görmemi sağlar. | Open Subtitles | لأنّها تجعلني أهدأ وتعطيني أحلاماً سعيدة جداً. |
Tamam. Eskiden annemin söylediği gibi, tatlı rüyalar. | Open Subtitles | حسناً، كما كانت تقول والدتي، أحلاماً سعيدة. |
Tatlı rüyalar. Tahtakurularına dikkat et. | Open Subtitles | أحبك، أحلاماً سعيدة، لا تدعي حشرات السرير تلسعك. |
Eğer gerçekleşmeyecek rüyalar kurabilirsek | Open Subtitles | إذا بنينا أحلاماً لا يمكن تحقيقها |
rüya içinde rüya yaratıyor ki, asla uyanık olduğunuzdan emin olmayın. | Open Subtitles | . يصنع أحلاماً بداخل أحلام لكي لا تثق أبداً إذا ما كنت مستيقظاً فعلاً |
- Sana da iyi uykular anne. | Open Subtitles | ، أردت أن أقول لك أحلاماً سعيدة |
Son zamanlarda, düşünüyorum da, belki de hayaller, sadece hayaldir. | Open Subtitles | لقد كنت أفكّر مؤخراً بأنَّ الأحلام قد تبقى أحلاماً للأبد |
Niye, canlı düşler gördüğün için mi? | Open Subtitles | لماذا؟ لأنك ترين أحلاماً شديدة الواقعية؟ |
Ama ev, araba ve yeni kırpılmış çim hayalleri gerçek olunca, hayal olmaktan çıkıyorlar. | Open Subtitles | ولكن الأحلام عن البيوت والسيارات وجزازات العشب لا يعتبروا أحلاماً إذا أصبحوا حقيقة |
Benim hiç hayallerim olmadı. Sadece kabuslarım oldu. | Open Subtitles | لم تراودني أبداً أحلاماً من قبل , فقط كوابيس |