Sana sıcak, güzel bir fincan kahve getireyim. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن تحصل على كوب ساخن من القهوة لطيفة . و الآن عليك الجلوس هناك حق ، سوف أحمل لك. |
Sana haberlerim var. Yeni haberler ne kadar hoşuna gider bilirim. | Open Subtitles | أحمل لك بعض الأنباء وأعرف كم تحبين الأنباء. |
- Komik çekici ve tatlısın ama Sana karşı öyle hissetmiyorum. | Open Subtitles | و أراك لطيفاً و وسيماً و مرحاً لكنني لا أحمل لك مشاعر الحب |
Sana heyecanlı ve eğlenceli haberlerim olacak, birazdan görüşürüz. | Open Subtitles | أحمل لك أخباراً ممتعة ومثيرة لذا سأراك بعد دقائق |
Keşke Sana iyi haberlerim olabilse.. | Open Subtitles | برغم أني كنت أتمنى أن أحمل لك أنباء أفضل |
Karım biraz köfte yaptı ve Sana da getirmem için ısrar etti. | Open Subtitles | مهلا، أعدت زوجتي كرات اللحم وأصرت أن أحمل لك بعضه |
Hey, Eddie! Buraya gel. Sana göstereceğim muhteşem malzemeler var. | Open Subtitles | إدي، تعال إلى هنا أحمل لك أنباءاً سارّة |
Korkarım Sana kötü bir haberim var. | Open Subtitles | للأسف أنا أحمل لك بعض الأخبار السيئة |
Sana verecek iyi haberlerim olsaydı keşke ama durumu düşündüğümüzden daha hızlı kötüleşiyor. | Open Subtitles | "ليتني أحمل لك خبرًا أفضل، لكن حالتها تتدهور أسرع مما توقّعنا" |
Sana yeni haberlerim var güzel çocuk. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.أحمل لك أخبارًا أيّها الجّميل |
Aslında, Sana özel ufak bir şeyim olabilir. | Open Subtitles | في الواقع، يجوز أنّني أحمل لك خبراً. |
Küçük bir şey değil. Sana tek seferlik inanılmaz bir teklif getirdim. | Open Subtitles | إني أحمل لك صفقة رائعة لا تعوض |
Sana kötü haberlerim var ahbap. | Open Subtitles | أحمل لك أنباءاً حزينة |
Sana küçük bir şeyim var. | Open Subtitles | أحمل لك هدية صغيرة |
Eğer böyle olmayacaksa String, Sana kötü haberlerim var. | Open Subtitles | (حسنا ، إن لم يحدث ذلك يا (سترينغ فأنا أحمل لك اخباراً سيّئة |
Sana kötü haberi veriyor olmak istemezdim, Mike. | Open Subtitles | أكره أن أحمل لك الأخبار السيئة يا (مايك) |
- Sana kırgın değilim. - Teşekkür ederim. | Open Subtitles | فلست أحمل لك أية ضغائن - شكراً لك - |
Sana karşı büyük bir hayranlık duyuyorum. | Open Subtitles | لا أحمل لك سوى الاحترام |
Sana karşı hiçbir kin beslemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أحمل لك أي ضغينة |
Sana akıl vereceğim. | Open Subtitles | بل أحمل لك الذكاء |