"أحميهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • koruyorum
        
    • korumam
        
    • korumalıyım
        
    • koruyacağıma
        
    • korurum
        
    • koruyacağım
        
    • korurdum
        
    • onları korumak
        
    Nagazaki'ye gidene kadar onları koruyorum. Open Subtitles أنا هنا فقط لكي أحميهم حتى نصل إلى ناجازاكي.
    Ben onları koruyorum. Sana daha fazla zarar vermek istemedim. Open Subtitles كنت أحميهم, لا أريدك أن تقوم بضرر آخر
    Hepsi benim halkımdı. Onları korumam gerekirdi. Open Subtitles كانوا رعاياي وكان مِن المفترض أنْ أحميهم
    Olmaz. Ailem. Onları korumalıyım. Open Subtitles لا، لا، عائلتي علىّ أن أحميهم
    Onları koruyacağıma söz verdim. Open Subtitles لقد وعدتُ أن أحميهم
    Onları korurum. Open Subtitles بوسعي أنْ أحميهم
    Sana makul davranmaya çalışıyorum, ama şunu bil ki, bu çocuklar beni fedai olarak tuttu, ben de onları koruyacağım! Open Subtitles أحاول أن أتصرف بمسؤولية لكن علي أن أخبرك لقد وظفني هؤلاء الأولاد كحارس شخصي لهم لكي أحميهم
    Ben de kendimce onları koruyorum. Open Subtitles بطريقتي الخاصة ، أحميهم
    Onları tehlikeli Ruslardan koruyorum. Open Subtitles أحميهم من الروس الخطرين
    koruyorum zaten. Open Subtitles أنا أحميهم
    korumam gereken insanlar ve düzeltmem gereken yanlışlar var. Open Subtitles لديّ أناس أحميهم وأخطاء أصلحها
    Benim Asuma'nın emanet ettiği "Kral"ı köyün geleceği olan çocukları korumam lazım! Open Subtitles "الملك" الذي إئتمنني عليه أسوما... الأطفال الذين هم مستقبل القرية... يجب أن أحميهم!
    Onları korumam söylendi. Open Subtitles أخبرني أن أحميهم.
    Hayır! Bunu yapmalıyım! Onları korumalıyım. Open Subtitles -لا, عليّ فعلها حتى أحميهم
    Onları korumalıyım. Open Subtitles علىّ أن أحميهم
    Onları koruyacağıma dair ona söz verdim. Open Subtitles وعدتهُ أن أحميهم.
    - Onları koruyacağıma dair söz verdim. Open Subtitles -لقد وعدتهم أن أحميهم
    Onları kendilerinden korurum. Open Subtitles أحميهم من أنفسهم .
    Onları seveceğim, koruyacağım ve hizmet edeceğim ve onlara evimin ruhani lideri olarak Tanrının kanunlarını öğreteceğim. Open Subtitles سوف أحبهم و أحميهم و أخدمهم و أعلمهم تعاليم الله و الكنيسه
    Üç küçük kızım olsaydı onları o kadar iyi korurdum ki endişe edecek hiçbir şeyleri olmazdı. Open Subtitles لو أصبح لي ثلاثة بنات فسوف أحميهم بشده و لن يقلقوا أبدا
    Ancak inandığım gibi hiç bir çalışanım bu işten sorumlu değildir. onları korumak durumundayım. - Tabii ki. Open Subtitles وبما أنّي مُقتنع أنّ لا عضو من عُمّالي مسؤول، فإنّي أريد أن أتأكّد أنّي أحميهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more