Bazen bilmeniz gereken her şey bir kahve fincanının yanındadır. | Open Subtitles | أحياناً كل ماينبغي معرفته يكون على جانب فنجان قهوة |
Bu nedenle Bazen yapabileceğiniz tek şey, derin bir nefes alıp kenara çekilip, en iyisini yapmalarını ummaktır. | Open Subtitles | أحياناً كل ما تستطيع فعله هو اخذ نفس عميق و تمنى الافضل |
Bazen çocukların da kazanması gerekir. | Open Subtitles | و أحياناً كل ما يريده الأبناء هو الفوز فحسب |
Bazen arkadaşlarınız ve ailenizden alabileceğiniz eğitimle kısa sürede hallolur. | Open Subtitles | أحياناً كل ما يأخذه الامر هو تعليم منزلي متاح من أصدقائك وعائلتك |
Belli bir düzen yok. Bazen her iki haftada bir, Bazen her üç haftada bir arıyor. | Open Subtitles | ليس هنالك نمط، أحياناً يتصل كل اسبوعان، أحياناً كل 3 أسابيع |
Bazen vücudunda sert elleri hissetmen yetiyor. | Open Subtitles | حقاً, أحياناً كل ماتريديه هو زوج من الأيادي الخشنة في جسدك |
Bazen tek düşündüğüm Debussy olur. | Open Subtitles | أحياناً كل ما أستطيع التفكير به هو ديبوسي |
Danny birine gerçekten değer veriyorsan ve çözülemeyecek bir durum varsa Bazen elinden gelen tek şey o kişinin yanında olmaktır. | Open Subtitles | أتري, يا داني, عندما تهتم لشخص بحق ولا تستطيع إصلاح شيء أحياناً كل ما تستطيع فعله هو التواجد بجانبه |
Denemişsiniz. Bazen yapılacak tek şey denemektir. | Open Subtitles | لقد حاولتي ، أحياناً كل ما يمكنك فعله هو المحاولة |
Bazen tüm bu iyi talihime gerçekten müteşekkir miyim merak ediyorum. | Open Subtitles | أحياناً كل ما لدي من حظ سعيد يجعلني أتساءل ما إذا كنت أقدر ذلك حق التقدير. |
Yani üstünüze her tişört giydiğinizde, ışığı her yaktığınızda veya tuvalete gittiğinizde ya da Bazen bu üçünü beraber yaptığınızda, sürdürülebilirliğin biraz da ödün vermek olduğunu hatırlamış oluyordunuz. | TED | لذا كل مرة تأخذ فيها قميص أو تضيء فيها مصباحا، أو تذهب إلى الحمام، أو أحياناً كل الثلاثة مجتمعة، يتم تذكيرك بأن الاستدامة تدور حول التنازل. |
Bazen hayatta, 0,95 litrelik protein katılmış meyve sularınızı içerken, kusurlarınızı düşünmekten başka yapacak şey yoktur. | Open Subtitles | أحياناً كل ما يمكنك فعله" "هو التمعّن في عيوبك بمساعدة 4 شرابات مثلجة" "كبيرة الحجم مدعمة بالبروتين |
Ama Bazen onlardan sadece birine ihtiyacımız oluyor. | Open Subtitles | .... و أحياناً كل من تحتاجه من هؤلاء هو شخص واحد |
Ve Bazen körü körüne atlarsınız. | Open Subtitles | .... و أحياناً كل ما عليك فعله هو أن تقفز |
Bazen aşağıdaki tüm güzel ufaklıklar her zaman yukarıdaki insanlarla olmak isterler ve bir gece geç vakitte önemsiz bir bahaneyle odana gelirler | Open Subtitles | أحياناً كل تلك... الأشياء الصغيرة تحت هنا، تريد الكون مع الناس في الأعلى هنا |
- Bazen tek yapabildiğimiz beklemektir. | Open Subtitles | أحياناً كل ما نسنطيع فعله هو الإنتظار |
Bazen herşey tıpkı bir rüya gibi geliyor. | Open Subtitles | أحياناً كل شيء يبدو فقط كحلم. |
Bazen kaybettikleri... | Open Subtitles | أحياناً كل ما تبقى منهم |
* Bazen her şey yanlış gibidir * | Open Subtitles | * أحياناً كل شيء يكون غير صائب * |
Biliyor musun? Bazen sadece salla gitsin demelisin. | Open Subtitles | أحياناً كل ماعليكم قوله هو: |