"أخبرتينا" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylersen
        
    • söylediğin
        
    Sana korunma sağlanacak eğer bize para hakkında bir şey söylersen. Open Subtitles سنقدم لك الحماية إذا أخبرتينا بمكان المال
    Şu andan itibaren bize doğruyu söylersen çok yardımcı olursun. Open Subtitles و سيكون ذا قيمة لو من الآن فصاعداً أخبرتينا الحقيقة بأكملها
    Kim olduğunu söylersen, ben de seni nasıl bulduğumuzu söylerim. Open Subtitles سأخبركِ كيف وجدناكِ إن أخبرتينا عمّن تكونين
    Bu yalan da muhtemelen bisiklet kazanla ilgili söylediğin o yalanla aynı aptal yalanlar kategorisine girer. Open Subtitles حسناً، واضح أنّ هذا يقع بخانة الكذب الأحمق والذي يبدو مألوفاً لكِ من خلال ما أخبرتينا به حول حادث الدراجة
    İş arkadaşlarının çoğu söylediğin yerlerde yoktu. Open Subtitles معظم زملائك لم يكونوا في المكان الذي أخبرتينا عنه
    Bikini bölgeni mum ile alabileceğini söylediğin zamanki gibi olmasın yine. Open Subtitles هذه ليست مثل المرة التي أخبرتينا أننا نستطيع أن نشمع البيكيني بالشمع.
    Doğruyu söylersen zaman kazanırız. Open Subtitles ستوفري علينا الكثير من الوقت إذا كنتِ أخبرتينا الحقيقة
    Gerçekleri ne kadar çabuk söylersen işimiz o kadar erken... Open Subtitles إذا أخبرتينا بالحقيقة .... سنسهل الأمر قدر أستطاعتنا
    Bildiklerini söylersen çok iyi olur. Open Subtitles لكنه سيساعدنا إن أخبرتينا بأي شيء الآن
    Ama biz koruyabiliriz. Eğer bize Koroner ile nasıl irtibata geçtiğini söylersen. Open Subtitles " لكن يُمكننا فعل ذلك إذا أخبرتينا بكيفية التواصل مع " الطبيب الشرعي
    Ancak söylersen, aşağı ineriz. Open Subtitles لكن إذا أخبرتينا سننزل
    Ama bize nerede olduğunu söylersen, Open Subtitles لكن لو أخبرتينا بمكانه
    Doğruyu söylersen, evet. Open Subtitles إن أخبرتينا الحقيقة سأفعل ذلك
    Hep beraberken bize hamile olduğunu söylediğin yeri hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين مكان تجمعنا معاً والذي أخبرتينا فيه بأنكِ حامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more