"أخبركِ به" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana söylemem
        
    • sana söylemek
        
    • söylemem gereken
        
    • söylemediğim
        
    • Sana söyleyeceğim
        
    • söylemek istediğim
        
    • Sana söyleyeceklerim
        
    Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles هناك شيئ علي أن أخبركِ به لا أدري إن كان مهماً
    Erken geldim çünkü Sana söylemem gereken bir şey vardı. Open Subtitles لقد جئت مبكراً ، لأن هناك شئ .. أريد أن أخبركِ به
    - Sana söylemem gereken bir şey var. - Bekle. Open Subtitles ـ هناك شئ يجب أن أخبركِ به ـ انتظر ..
    Ayrıca sana söylemek istediğim bir şey vardı. Fırsatını bulmuşken diyeceklerimi iyi dinle. Open Subtitles ايضاً لدي ما أخبركِ به بما ان لدي الفرصه الان , أستمعي لي
    Sana söylemediğim bazı şeyler var. Open Subtitles هناك شيئ لم أخبركِ به لم أكن أرغب بأن أخوض فيه
    Sana söyleyeceğim bir şey var. Sana bunu yıllar önce söylemeliydim ama söylemedim. Open Subtitles .. ثمّة ما يجب أن أخبركِ به كان ينبغي عليّ أن أخبركِ به قبل سنوات
    Sana söyleyeceklerim var. Kulaklarına inanamayacaksın! Open Subtitles لدي أمراً أخبركِ به لن تصدقي
    Hayır, hayır. Aslında her kelimesine inanıyorum. Tatlım bak, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles كلا، في الواقع أنا أصدق كل كلماتكِ اصغي يا حبيبتي، هناك شيء يجب أن أخبركِ به
    Çünkü Sana söylemem gereken başka bir şey var. Open Subtitles لأن هنالك أمر آخر كان ينبغي أن أخبركِ به مسبقاً
    Dinle, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles اسمعي، هناك شيء أريد أن أخبركِ به
    Bak, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أنظري , هناك شئ أريد أن أخبركِ به
    - Göreceksin. Bak, Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles أنظري , هناك شئ أريد أن أخبركِ به
    Julia Sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يوليا، هناك شيء أود أن أخبركِ به
    - Selam. sana söylemek istemediğim ama söylemek zorunda olduğum bir şey var. Open Subtitles هنالك أمرٌ عليّ أن أخبركِ به وفي الحقيقة ، لا أريد أن أفعل ذلك
    Uzun zamandan beri sana söylemek istediğim birşey var. Open Subtitles هناك شيء كنت اريد أن أخبركِ به... منذ زمن طويل
    Sana söylemediğim bazı şeyler var. Open Subtitles هناك شيئ لم أخبركِ به لم أكن أرغب بأن أخوض فيه
    Sana söyleyeceğim bir şey daha var. Open Subtitles هنـاك شيئاً أود أن أخبركِ به.
    söylemek istediğim diğer şey de, ilk teklifimizi unut. Open Subtitles والآن ما أردت أن أخبركِ به هو أن تنسي العرض السابق
    Sana söyleyeceklerim var. Open Subtitles لدي شيء أخبركِ به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more