"أخبرنا بما" - Translation from Arabic to Turkish

    • bize ne
        
    • anlat bize
        
    • olduğunu söyle
        
    • olduğunu anlatın
        
    Sadece parayı bul bize ne istediğini söyle. - Gerisini biz hallederiz. Open Subtitles قم بتوفير المال، أخبرنا بما تريد، و نحن نتكفّل في البقيّة.
    bize ne planlanmaktadır ve Cobra ortak düşmanı yok etmek için, birlikte. Open Subtitles أخبرنا بما خطط هو والكوبرا لكي نستطيع تدمير عدونا المشترك معاً
    Anlat bize ne oldu bugün, neden yüzü asık Sezar'ın? Open Subtitles أخبرنا بما حدث اليوم، وجعل (قيصر) يبدو حزيناً جداً
    Eve döndüğünde neler olduğunu anlat bize. Open Subtitles أخبرنا بما حدث عندما عدت للمنزل.
    Neler olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرنا بما يجري.
    Bize o gece ne olduğunu anlatın. Open Subtitles أخبرنا بما حدث تلك الليلة
    bize ne düşündüğünüzü söyleyin. Open Subtitles أخبرنا بما تعتقد.
    bize ne bildiğini anlat. Zamanımızı boşa harcama. Open Subtitles (بيل)، هنا (كارين هيس)، أخبرنا بما تعرفه الان
    bize ne gördüğünü anlat. Open Subtitles أخبرنا بما تراه
    Onun bize ne dediğini sen söyledin. Sen! Open Subtitles أنت من أخبرنا بما قالته، أنت
    Lütfen bize ne istediğini söyle. Open Subtitles أرجوكْ أخبرنا بما تُريده.
    bize ne duyduğunuzu söyleyin sadece. Open Subtitles أنا آسف أخبرنا بما تسمعه
    Bayım, bize ne olduğunu söyleyin. Open Subtitles سيدي، أخبرنا بما يحدث
    anlat bize. Open Subtitles أخبرنا بما حدث.
    Hadi ahbap, anlat bize ne olduğunu. Open Subtitles -هيا يا رفيقى,أخبرنا بما حدث
    Bize gerçekten neler olduğunu söyle. Open Subtitles أخبرنا بما حصل بالواقع.
    Charles: Şimdi bize neler olduğunu söyle. Open Subtitles الآن أخبرنا بما حدث
    Bill, ne olduğunu söyle. Noah neden sana saldırdı? Open Subtitles (بيل)، أخبرنا بما حدث لماذا هاجمك (نوح)؟
    bize ne olduğunu anlatın, Bay Downes. Open Subtitles أخبرنا بما حدث يا سيد "داونز"
    Bize neler olduğunu anlatın. Open Subtitles أخبرنا بما حدث
    Bize neler olduğunu anlatın. Open Subtitles أخبرنا بما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more