"أخبرني بأنكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyledi
        
    Şimdi, Vic sizin bazen uyuşturucu paranızı sokaklarda işinizde kullandığını söyledi. Open Subtitles "فيك " أخبرني بأنكم أحياناً تفرقون بعض أموال المخدرات للحفاظ على السلام في الشوارع
    Ama bana, sizin ona beklemesi gerektiğini söylediğinizi, söyledi. Open Subtitles لكنّه أخبرني بأنكم نصحتموه بالإنتظار.
    Dost canlısı ruh tilkim bana kaybolduğunuzu söyledi. Open Subtitles صديقي روح الثعلب أخبرني بأنكم تائهين
    Sizin doğruluk serumunuz olmadığını söyledi. Open Subtitles أخبرني بأنكم لا تملكون مصلاً للحقيقة.
    Biz mi hayaletiz? Şuradaki hademe sizin 1997'de öldüğünüzü söyledi. Open Subtitles البواب أخبرني بأنكم توفيتم في عام 1997
    Robert beni arayıp işten gelince beraber maç izleyeceğinizi söyledi. Open Subtitles أجل, (روبرت أتصل و أخبرني بأنكم ستشاهدون المبارة عندما يعود من العمل
    Ayrıldığınızı söyledi. Open Subtitles أخبرني بأنكم الاثنين إنفصلتم
    Steve bir kaç ay önce birlikte iş yaptığınızı söyledi. Open Subtitles (ستيف) أخبرني بأنكم قمتم ببعض العمل سويا منذ شهور
    Adamlarından biri Eve Salinas davasıyla senin ilgilendiğini söyledi. Open Subtitles أحد رجالكم أخبرني بأنكم تعملون على قضية (إيفا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more