Bana sadece gidebileceğimi söyle. Bana gidebileceğimi söyle. | Open Subtitles | أخبرني فحسب أنك ستدعني أذهب أخبرني أنك ستدعني أذهب |
Bana sadece şehir merkezine ineceğini söylemişti ve biliyorum ki otoban trafiğini sevmez yani eminim Olympic'ten gidiyordu. | Open Subtitles | لقد أخبرني فحسب أنه متوجه إلى وسط المدينة و أنا أعلم أنه يكره زحمة المرور لهذا أنا موقن أنه سلك شارع "اولمبيك" |
Ve ihtiyaç duyduğun herhangi birşey olursa, her ne olursa olsun bana haber ver. | Open Subtitles | وإذا كنتِ تحتاجين لشيء, أيّ شيء أخبرني فحسب |
Lütfen söyle bana. Gecenin geri kalanını olayı sindirmekle geçirebilirim. | Open Subtitles | أخبرني فحسب ، أحبذ قضاء بقية الليل في استيعاب المعلومات |
Sadece bana o gece Contessalar'da ne olduğunu anlat. | Open Subtitles | أخبرني فحسب ما الذي حدث في ملهى الكونتيسة تلك الليلة |
"Sadece söyle ve fosil hiçbir yere gitmesin." | Open Subtitles | أخبرني فحسب" ... وتلك الأحفوريّة لن يذهب إلى أي مكان |
Nerede olduğunu bilmem lazım. Söylesene! | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة مكانك أخبرني فحسب |
- Ne olduğunu Söyle işte. | Open Subtitles | أخبرني فحسب ماذا حدث |
Bunu tartıştıklarını biliyorum. Söyle sadece. | Open Subtitles | أعلم أنهم يناقشون هذا بالداخل أخبرني فحسب |
"söyle bana. Sadece bana söyle sevgilim." | Open Subtitles | "اخبرني , أخبرني فحسب يا حبيبي" |
Bana sadece şeytanın ismini ver, Alastair. | Open Subtitles | (أخبرني فحسب باسم الكائن الشرير يا (أليستر |
Tamam, boş ver bunları JT. Bana sadece ne olduğunu anlat. | Open Subtitles | حسنٌ لا تأبه لذلك يا (جي تي) أخبرني فحسب ماذا يعني ذلك |
Kıpırdayan bir şey görürsen, bana haber ver. | Open Subtitles | إذا رأيت أي شيء يتحرّك أخبرني فحسب |
Eğer biri sana sorun çıkarırsa haber ver. | Open Subtitles | لوسببأيّشخص لكالمتاعب, أخبرني فحسب |
Videoyu kurtarabilir misin kurtaramaz mısın, onu söyle bana. | Open Subtitles | أخبرني فحسب... هل يُمكن أستعادة الفيديو، أم لا؟ |
Senin için yapabileceğim bir şey varsa , Sadece bana bildirin. | Open Subtitles | إن احتجت إلى أي شيء أخبرني فحسب |
Sadece bana ne olduğunu anlat | Open Subtitles | أخبرني فحسب ماذا حدث |
Hayır, sadece söyle bana! | Open Subtitles | -لا، أخبرني فحسب |
Sadece söyle. | Open Subtitles | أخبرني فحسب |
Bütün bunlar nereden çıktı Söylesene? | Open Subtitles | أخبرني فحسب من أين جاء كل هذا؟ |
Hadi, Söyle işte. | Open Subtitles | هيّا أخبرني فحسب |
Kimse öne çıkmanı istemiyor. Onları nerede bulacağımı Söyle sadece. | Open Subtitles | لا أحد يطلب منك أن تفعل شيئا أخبرني فحسب أين أجدهم |