- Boğazını kesmezse bana Le Cirque'de bir akşam yemeği borcu olduğunu söyle. | Open Subtitles | إذا لم ينحر حلقك، أخبره أنّه مدين لي بأمسية في "لو سيرك". |
Erik'i ara. İkinci bir nişancı olduğunu söyle. | Open Subtitles | إتصل بـ(إريك)، أخبره أنّه لدينا مطلق نار ثانٍ، أعطني هذا. |
Fiyatın çok iyi olduğunu söyle. | Open Subtitles | "أخبره أنّه سعر جيّد." |
Büyücü bir doktor ona eğer beyaz bir kadını öldürürse... ölen karısının hayaletinden kurtulacağını söylemiş. | Open Subtitles | طبيب ساحر أخبره أنّه لو قتل إمرأة بيضاء .. سيتمكّن من التخلّص من شبح زوجته الراحلة. |
Tamam, ona bu ülkeden ilaç çıkarmak için özel bir forma bir Tıbbi Satınalma Lisansına sahip olması gerektiğini söyle. | Open Subtitles | حسناً، أخبره أنّه لكي يصدّر العقاقير من هذه البلاد، عليه الحصول على النموذج الصحيح رخصة شراء عقاقير |
Gitmek zorunda olduğunu söyle. | Open Subtitles | أخبره أنّه يجب عليه الرحيل! |
Tamam, ona bu ülkeden ilaç çıkarmak için özel bir forma bir Tıbbi Satınalma Lisansına sahip olması gerektiğini söyle. | Open Subtitles | حسناً، أخبره أنّه لكي يصدّر العقاقير من هذه البلاد، عليه الحصول على النموذج الصحيح رخصة شراء عقاقير حسناً؟ |
Smiley'e bir daha buraya gelirse ona eve kutuda yollayacağımı söyle. | Open Subtitles | أخبره أنّه لو تأخر عن الدفع مجدداً، فسيعود لمنزله في صندوق، مفهوم؟ |
ona teröristlerin yaptıkları şeylerin nedeninin önemli olmadığını söyle. | Open Subtitles | أخبره أنّه لا يهم لماذا يفعل الارهابين ما يفعلونه. فعلتُ. |
Söyle ona, bana ödeme yapmazsa karısını, annesini ve babasını öldürürüm. | Open Subtitles | "أخبره أنّه إذا لم يعطني حصتي، فسأقتل زوجته وأمّه و أباه". |
ona ödemesi gerektiğini söyle. | Open Subtitles | أخبره بما أخبرتني به لتوّك أخبره أنّه عليه أن يدفع في أقرب وقت |