Hala anlayamıyorum. Buraya geldiğimi kimseye söylemedim. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم الأمر لم أخبر أحداً أني سآتي إلى هنا |
Buraya geldiğimi kimseye söylemedim. - Gitmek ister misin? | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم الأمر لم أخبر أحداً أني سآتي إلى هنا |
Gitmeme izin verirseniz yemin ederim, kimseye söylemem! | Open Subtitles | إذا تركتيني أذهب أقسم بأنني لن أخبر أحداً |
Bunu kimseye anlatmadım, arkadaşlarıma bile. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً يوماً بذلك ولا حتى صديقاتي |
Takma bir isim altında Avrupa'da yaşadığını ve yaşadığını hiç kimsenin bilmediğini ve kendi güvenliği için, onunla konuştuğumu kimseye söylememem gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنه كان يعيش بإسم مستعار وأن لا أحد كان يعرف أنه حى ولحمايته, لم أستطع أن أخبر أحداً أننى تحدثت إليه |
Bunun hakkında hiç kimseye bahsetmedim. Asla. | Open Subtitles | لا يمكن أن أخبر أحداً بذلك لا يمكن أبداً |
Bunu yapmana gerek yok. Kimseye söylemeyeceğim. | Open Subtitles | لا داعي لقيامك بهذا لن أخبر أحداً أعدك بذلك |
Ama kimseye söylemedim. İyi ki yapmışsın. İhtiyacımız olabilir. | Open Subtitles | ولم أخبر أحداً كنت سعيداً بذلك , ربما نحتاج إليها |
Babana mı söyledin? kimseye söylemedim. Bu çocuğu tanımıyorum. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً حتى إنني لا أعرف هذا الولد |
kimseye söylemedim. Bu çocuğu tanımıyorum. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً حتى إنني لا أعرف هذا الولد |
Bunu daha önce hiç kimseye söylemedim ama bin yıl önce aya bakıp bir astronot olmayı hayal ederdim. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً قط بهذا، ولكن قبل ألف سنة كنت أنظر إلى القمر وأحلم بأني رائد فضاء. |
-Yavaş yavaş belli oluyor. İşte kimseye söylemedim çünkü elimdeki iyi davaları kaybederim ve odamda sinek avlamaya başlarım. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً بالعمل إن فعلت لن أحظى بأي قضايا جيدة |
Saçmalama, kimseye söylemem. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاً . . أنا لن أخبر أحداً عن الأمر |
Hepsini alın! kimseye söylemem. Polise söylemem, söz veriyorum. | Open Subtitles | خذ كل شيء ولن أخبر أحداً أعدك بأنني لن أخبر الشرطة |
Burada olduğumuzu kimsenin bilmesine gerek yok. Hiç kimseye söylemem. | Open Subtitles | لا داعي لأن يعرف أحد أننا كنا هنا أنا لن أخبر أحداً |
Bunu kimseye anlatmadım, ikizlere bile. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً أبداً بذلك بما فيهم التوئمين |
Bunu kimseye anlatmadım ama okulda çıplak uyandığın kabusu bilir misin? | Open Subtitles | لم أخبر أحداً بهذا من قبل، لكن، هل تعرف ذلك الكابوس الذي تجد فيه نفسك عارياً في المدرسة؟ |
- kimseye söylememem gerek. | Open Subtitles | ليس من المفتــرض أن أخبر أحداً لــِماذا ؟ |
Enid kısa süre önce felç oldu, kimseye bahsetmedim. | Open Subtitles | لانيد مؤخّراً أصيب بالشلل لم أخبر أحداً بعد |
Geçmiş geçmişte kalmıştır, ben de Kimseye söylemeyeceğim. Ya sen? | Open Subtitles | أعني ، الماضي قدّ ولّىَ ، و لنّ أخبر أحداً ، أستفعلي ذلك أنتِ أيضاً؟ |
Bunu kasete kaydediyorum çünkü hayatım son zamanlarda gerçekten çılgın bir hâl aldı ve benim bunu birisine anlatmam gerek. | Open Subtitles | أسجل هذا على شريط لأن حياتي أصبحت مجنونة مؤخراً وأحتاج أن أخبر أحداً عنها |
Bana bunu söylediğini kimseye söylememiştim, mahkemeye bile. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً بما قالهُ لي, ليس حتى في المحاكمة |
Bu olaydan asla kimseye söz etmedim. | Open Subtitles | لم أخبر أحداً بها لاحقاً |
Sevgilinin Kang Min Ho olduğunu Kimseye anlatmam. | Open Subtitles | شين إن جونغ و كانغ مين هو هم متحابين لن أخبر أحداً |
Bakın efendim, ben hiç bir şey görmedim ve kimseye anlatmayacağım. | Open Subtitles | سيدي، لم أر شيئاً و لن أخبر أحداً |
Bunu kimseye anlatmayacağıma dair ona söz verdim. | Open Subtitles | أعطيته كلمتي بأني لن أخبر أحداً |