Okyanusa bakan bir süit seçtim, sigara içeriz diye penceresi de var.. | Open Subtitles | لقد أخترتُ جناحًا في المُحيط مع فتحة حتى نتمكن من التدخين وكذلك |
"Garajı kullanmayı seçtim. Kapıyı sürgüledim. Sokağa uzak olduğu için kimse duymaz. | Open Subtitles | أخترتُ المرآب، و تمكنتُ من تصفيد الباب، المكان بعيدٌ عن الطريق، ولا يسع لأحد سماعي. |
- Gördüğün gibi şeytana uymayacağım bir hayat seçtim kendime. | Open Subtitles | كما هو واضح للعيان ، لقد أخترتُ طريقة حياة تجعلني لا أستسلمُ للأغراء |
Yapmayı seçtiğim için yapıyorum. | Open Subtitles | أنا أقوم بذلك لأنّي أخترتُ ذلك. |
Tek gecelik ilişki için en berbat adamı seçmişim. | Open Subtitles | أخترتُ أسوء شخص لفعل مواعده ليله واحده معه |
Bağışıklık sistemimi uzaylılaştırmak için iyi zaman seçtim. Selam dostum. Ne yapıyorsun burda? | Open Subtitles | أخترتُ وقتًا جيدًا لأبعد جهاز دعمي. يارجل. |
Onun turtasını bilerek seçtim. İyi denemeydi. Kör tatma testi yaptık. | Open Subtitles | .لقد أخترتُ فطيرتها عمداً - محاولة جيدة، كنت معصب العينان - |
Fakat onu aramak yerine zor adamı oynamayı seçtim. | Open Subtitles | لكن بدل من معاودة الاتصال بها أخترتُ ممارسة الالعاب الصغيرة |
Kimsenin bizi göremeyeceği bir yer seçtim. | Open Subtitles | أخترتُ هذا المكان لأني أعرف بأنه خال من المارة |
Doktor ya da avukat olmamı istedi ama ben sanatı seçtim. | Open Subtitles | أرادني أن أكون طبيبة أو مُحامية، لكن... أخترتُ الفنون. |
Hâlâ ilkeleri sahipleniyorum, ama kendi hayatımı yaşama yolunu seçtim. | Open Subtitles | -كلاّ، ليست كذبة . لا زلتُ مُعتنقة الوصايا، لكنّي أخترتُ أنّ أعيش حياتي وحدي. |
Bu soruları özellikle seçtim, cevaplarını duymak istiyorum. | Open Subtitles | و قد أخترتُ هذه الأسئلة بالذات وأريدها أن تجاوب عنها ما قلته مسبقاً... |
Ben gerçek hayat azizesi olarak, Kalkütalı Rahibe Teresa'yı seçtim. | Open Subtitles | ،بالنسبة لقديس حياتي الحقيقية .(إنني أخترتُ أم (تيريزا) من (كالكوتا |
Buraya gelip sevdiğimle olmak için evden ayrılmayı seçtim. | Open Subtitles | ليس لديّ وطن أخترتُ أن أرحل لأكون هنا |
Ben şarkı seçtim. Bak. | Open Subtitles | لقد أخترتُ الاغاني انظر |
Evlatlık çocukların koruyucu azizi Rochesterlı Aziz William'ı seçtim. | Open Subtitles | ،)لقد أخترتُ القديس (ويليام روتشستر .القديس الراعي للأطفال المتبنين |
Günümüz azizi için, Rochesterlı Aziz William'la birçok özelliği benzeşen bir adamı seçtim. | Open Subtitles | بالنسبة لقديس أيامي الحديثة إنني أخترتُ الرجل .(يُشاطر العديد من خصال القديس (ويليام روتشستر |
Kendi mekanımı seçtiğim için üzülmüyorsun değil mi? | Open Subtitles | أشعر بالأسف لأنني أخترتُ مكان إقامتي, |
Senin yerine Ian'ı seçtiğim için özür dilerim. | Open Subtitles | أنا آسفه أني أخترتُ "أيان" عليكِ |
Evet, Cooper ile mutluyum ve Cooper'ı seçtiğim için memnunum sadece Josh'ın Jilly'i seçmesinden memnun değilim. | Open Subtitles | صحيح، لقد أخترتُ كوبر) وسعيدة لذلك) ولكنني لستُ سعيدة (لأن (جوش) أختار (جيلي |
Kusura bakma, yanlış restoran seçmişim. | Open Subtitles | آسف، لقد أخترتُ المطعم الخاطئ. |
Bu şarkıyı bize ilham versin diye seçmiştim. - Bana ilham verdiği falan yok. | Open Subtitles | ـ لقد أخترتُ هذه الأغنية لإلهامنا ـ أنها لا تلهمني |