| Tamam! Götürün onu ama halk arasında silaha dikkat edin. | Open Subtitles | حسناَ, أخرجه من هنا وإحذر من إظهار المسدس أمام العامة |
| Tamam, diğerlerinin yanına koyun. - Hadi, Götürün onu buradan. | Open Subtitles | نعم, ضعه مع الآخرين هيا, أخرجه من هنا, هيا |
| Soldan ikinci kabin. Çıkarın onu buradan. | Open Subtitles | ها هو، الثاني من اليسار أخرجه من هنا بسرعة |
| WILCOX: Çıkarın onu buradan. | Open Subtitles | أخرجه من هناك الآن |
| - Kapa çeneni. - Çıkar onu buradan. - Burada olmalı. | Open Subtitles | ـ أخرجه من هُنا ـ يجب أن يكونوا هنا، أين هم؟ |
| Götür onu buradan. Arka sokakta polis arabası var. - Bu taraftan. | Open Subtitles | أخرجه من هنا هناك سيارة شرطة بالزقاق الخلفي |
| Biz içeri girer girmez, onu gazeteciler gelmeden çabucak dışarı çıkart. | Open Subtitles | حالما نصبح في الداخل أخرجه من هناك بسرعة قبل وصول الصحافيين |
| Tuvaletten çıkarmak zorunda kaldım, çılgın bi' hikaye. | Open Subtitles | كان يجب أن أخرجه من المرحاض أنها قصه مجنونه |
| Kapa çeneni! Çıkarın şunu dışarı. | Open Subtitles | إخرس أخرجه من هنا |
| - Götürün onu buradan! - Tamam, haydi bakalım Harvey, gidelim! | Open Subtitles | ـ أخرجه من هنا ـ حسنا يا هارفي فلنذهب |
| Götürün onu buradan. Onun suratını bir daha görmek istemiyorum. | Open Subtitles | أخرجه من هنا لا أريد أنا أراه ثانية |
| Kesin şunu. Götürün onu buradan. | Open Subtitles | توقف عن ذلك, انتهى أخرجه من هنا |
| Hey, adın ne senin? Çıkarın onu buradan. | Open Subtitles | أنت ، ما اسمك ، أخرجه من هنا |
| Aman Tanrım! Nick! Çıkarın onu buradan! | Open Subtitles | " نيك " " نيك " - أخرجه من هنا - |
| Çıkarın onu oradan. | Open Subtitles | أخرجه من السيارة |
| Çıkar onu buradan. Bunun cenaze resepsiyonu olduğunu öğrenmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | أخرجه من هنا, لا يمكننا ان ندعه يعرف إنه عزاء |
| - Radyo! Çıkar onu, Honeycutt! - Geri Götür onu. | Open Subtitles | ـ أخرجه من هناك, يا (هونيكت) ـ أبعده عن هنا |
| Çıkar onu buradan, tamam mı? Pekala. | Open Subtitles | - إنه مجنون أيها الضابط ، أخرجه من هنا ، حسناً ؟ |
| Gizli kimliğimizi ortaya çıkarmadan Götür onu buradan. | Open Subtitles | أخرجه من هنا قبل أن يكشف غطائنا |
| Patlamadan dışarı çıkart sunu. | Open Subtitles | أخرجه من هنا قبل أن أضربه بهذا |
| Bir dakika içinde yoldan çıkarmak için yukarıda olacağım. | Open Subtitles | سأكون في الاعلي خلال لحظات لـ أخرجه من الطريق |
| Çıkarın şunu! Çıkarın şunu! Yardım edin! | Open Subtitles | أخرجه من هنا ,أخرجه من هنا |
| - Onu buradan çıkarmam gerekiyor. - Hayır, bunu yapmayacaksın. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أخرجه من هنا لا، انت لن تفعل هذا |
| Paketten çıkartmam sence önemli değil mi? | Open Subtitles | لقد كان علي أن أخرجه من الكيس أليس كذلك؟ تعال هنا |
| Şimdi götür bunu buradan! | Open Subtitles | * أنت * * ! أخرجه من هنا * |
| Git buradan! Götürün şunu! Anasını siktiğim! | Open Subtitles | أخرج من هنا ، أخرجه من هنا أخرج هذا السافل |