"أخرجيه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çıkar
        
    • silkelen
        
    • çıkart
        
    • Çıkarın
        
    • Götür
        
    • Onu sök al
        
    Onu arka kapıdan Çıkar her şey bitsin. Open Subtitles أخرجيه من البابِ الخلفيّ وينتهي كلُّ هذا.
    Bu akşam onu labaratuvardan Çıkar. Akşam yemeğine gidin. Open Subtitles أخرجيه من المعمل و تناولى معه العشاء بالخارج
    Cebinde bir anahtar var, Çıkar onu, kapıyı açmak için kullan. Open Subtitles هناك مفتاحُ في جيبك أخرجيه واستعمليه لفتح الباب
    * silkelen, silkelen * Open Subtitles * أخرجيه * * أخرجيه، إخرجيه *
    * silkelen, silkelen * Open Subtitles * أخرجيه، إخرجيه * * أخرجيه *
    Şu baklayı çıkart bakalım neymiş. Open Subtitles أخرجيه من ذلك الصدر الذي لا تريدين مني تحسينه.
    Onu içinde bulunduğu zamandan Çıkarın, artık ne demekse. Open Subtitles أخرجيه من الوقت الذي هو فيه أياً كان ما يعنيه هذا
    Katara, Götür onu buradan. Bu ders sadece savaşçılar için. Open Subtitles (كاتارا), أخرجيه من هناك, هذه الدروس للمحاربين فقط.
    Onu sök al benden, lütfen. Open Subtitles أخرجيه مني، أرجوك
    Onu arka kapıdan Çıkar her şey bitsin. Open Subtitles أخرجيه من البابِ الخلفيّ وينتهي كلُّ هذا.
    Yani sinirini birinden çıkaracaksan benden Çıkar. Open Subtitles إذا تريدين أن تخرجي غضبك على شخص ما أخرجيه علي هيا، إضربيني
    Sorun değil. Biz onu götürürüz. Çıkar onu buradan. Open Subtitles لا بأس ، سنوصله معنا أخرجيه من هنا
    Sen ilki oldun. Bir daha buralarda görmeyeyim seni. Çıkar onu buradan. Open Subtitles لا تدعني أراكَ مجدداً أخرجيه من هنا
    Dışarı Çıkar onu...burası bir restoran, çocuk yuvası değil. Open Subtitles أخرجيه, هذا مطعم وليس حضانة
    Evet. Çıkar hadi. Open Subtitles هذا جيد ، أخرجيه كله
    Hemen çıkart. Open Subtitles أخرجيه مني، في الحال - الجدار الناري 2081 -
    Rahatça konuşabilmemiz için dışarıya çıkart. Open Subtitles {\pos(192,220)}فقط أخرجيه إلى الخارج في مكان خاص
    Onu evden hemen Çıkarın. Köpeklere burada izin vermiyorum. Open Subtitles أخرجيه من البيت لا أسمح بوجود هذه الكلاب هنا
    Kafamdan Çıkarın! Open Subtitles أخرجيه من رأسي، أخرجيه من رأسي أخرجيه من رأسي.
    Lütfen Götür onu buradan. Open Subtitles رجاء أخرجيه من هنا
    Onu sök al... Open Subtitles ...فقط أخرجيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more