Onu arka kapıdan Çıkar her şey bitsin. | Open Subtitles | أخرجيه من البابِ الخلفيّ وينتهي كلُّ هذا. |
Bu akşam onu labaratuvardan Çıkar. Akşam yemeğine gidin. | Open Subtitles | أخرجيه من المعمل و تناولى معه العشاء بالخارج |
Cebinde bir anahtar var, Çıkar onu, kapıyı açmak için kullan. | Open Subtitles | هناك مفتاحُ في جيبك أخرجيه واستعمليه لفتح الباب |
* silkelen, silkelen * | Open Subtitles | * أخرجيه * * أخرجيه، إخرجيه * |
* silkelen, silkelen * | Open Subtitles | * أخرجيه، إخرجيه * * أخرجيه * |
Şu baklayı çıkart bakalım neymiş. | Open Subtitles | أخرجيه من ذلك الصدر الذي لا تريدين مني تحسينه. |
Onu içinde bulunduğu zamandan Çıkarın, artık ne demekse. | Open Subtitles | أخرجيه من الوقت الذي هو فيه أياً كان ما يعنيه هذا |
Katara, Götür onu buradan. Bu ders sadece savaşçılar için. | Open Subtitles | (كاتارا), أخرجيه من هناك, هذه الدروس للمحاربين فقط. |
Onu sök al benden, lütfen. | Open Subtitles | أخرجيه مني، أرجوك |
Onu arka kapıdan Çıkar her şey bitsin. | Open Subtitles | أخرجيه من البابِ الخلفيّ وينتهي كلُّ هذا. |
Yani sinirini birinden çıkaracaksan benden Çıkar. | Open Subtitles | إذا تريدين أن تخرجي غضبك على شخص ما أخرجيه علي هيا، إضربيني |
Sorun değil. Biz onu götürürüz. Çıkar onu buradan. | Open Subtitles | لا بأس ، سنوصله معنا أخرجيه من هنا |
Sen ilki oldun. Bir daha buralarda görmeyeyim seni. Çıkar onu buradan. | Open Subtitles | لا تدعني أراكَ مجدداً أخرجيه من هنا |
Dışarı Çıkar onu...burası bir restoran, çocuk yuvası değil. | Open Subtitles | أخرجيه, هذا مطعم وليس حضانة |
Evet. Çıkar hadi. | Open Subtitles | هذا جيد ، أخرجيه كله |
Hemen çıkart. | Open Subtitles | أخرجيه مني، في الحال - الجدار الناري 2081 - |
Rahatça konuşabilmemiz için dışarıya çıkart. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}فقط أخرجيه إلى الخارج في مكان خاص |
Onu evden hemen Çıkarın. Köpeklere burada izin vermiyorum. | Open Subtitles | أخرجيه من البيت لا أسمح بوجود هذه الكلاب هنا |
Kafamdan Çıkarın! | Open Subtitles | أخرجيه من رأسي، أخرجيه من رأسي أخرجيه من رأسي. |
Lütfen Götür onu buradan. | Open Subtitles | رجاء أخرجيه من هنا |
Onu sök al... | Open Subtitles | ...فقط أخرجيه |