-Tamam, ama Başını eğ. -Arkamda kal. | Open Subtitles | حسناً ولكن أخفض رأسك |
Şimdi Başını eğ. | Open Subtitles | الآن ، أخفض رأسك إلى أسفل |
Başını indir. Biraz Eğil. | Open Subtitles | أخفض رأسك تمايل |
Mulligan, yere Eğil! | Open Subtitles | مولجين" .. أخفض رأسك" |
Arabaya bin. Haydi! Kafanı eğ. | Open Subtitles | هيا بنـا , أدخـل الاًن , أخفض رأسك هذا بسبب الأشياء اللعينة التى قمتم برشهـا |
Başını indir 94! Çeneni göğsüne yasla! | Open Subtitles | أخفض رأسك يا 94 ضع ذقنك جهت صدرك |
Lanet kafanı kaldırma! | Open Subtitles | أخفض رأسك اللعين سر |
Başını aşağıda tut. | Open Subtitles | هيا أخفض رسك أخفض رأسك |
Çömel! Bana bakma! | Open Subtitles | لا تنظر إلي أخفض رأسك |
Başını eğ! | Open Subtitles | أخفض رأسك اللعين سر |
Başını eğ dedim sana! Tamam, tamam. | Open Subtitles | أخفض رأسك اللعين حاضر |
- Başını eğ. - Niye? | Open Subtitles | ـ أخفض رأسك ـ لماذا؟ |
Başını eğ, dostum! | Open Subtitles | أخفض رأسك يا رجل! |
Eğil kaptan. | Open Subtitles | أخفض رأسك |
Eğil. | Open Subtitles | أخفض رأسك. |
Eğil! | Open Subtitles | أخفض رأسك! |
Pygar, Kafanı eğ. | Open Subtitles | بيجار.. أخفض رأسك لأسفل |
Kafanı eğ, lütfen. | Open Subtitles | أخفض رأسك من فضلك |
Başını indir. | Open Subtitles | أخفض رأسك |
Lanet kafanı kaldırma! | Open Subtitles | أخفض رأسك اللعين حاضر |
kafanı kaldırma. | Open Subtitles | أخفض رأسك |
Başını aşağıda tut. | Open Subtitles | لا تكن غبياً , أخفض رأسك |
Başını aşağıda tut ve hiçbir şeye bulaşma, tamam mı? | Open Subtitles | أخفض رأسك ولا تتدخل , حسناً؟ |
Çömel Ben! Çömel Ben! Çömel! | Open Subtitles | أخفض رأسك يا (بن) أخفض رأسك (بن) |