"أخلي" - Translation from Arabic to Turkish

    • boşalt
        
    • boşaltın
        
    • temizle
        
    • tahliye edin
        
    • iptal
        
    • temizliyorum
        
    • temizleyin
        
    • boşaltırsın
        
    • boşaltacağım
        
    • boşaltmalıyım
        
    Ortalığı sallamaya hazırız. Kapı kapı dolaş ve şu katı boşalt artık. Open Subtitles إذهب و أخلي هذا الطابق غرفةً غرفة
    - Tamam, evi boşalt, 15 dakikaya geliyoruz. Open Subtitles إذاً أخلي شقتك سنكون هناك بعد ربع ساعة
    Güney salonundaki sivil personelleri boşaltın. Open Subtitles أخلي القاعه الجنوبيه من الأشخاص المدنيين.
    Salonu boşaltın! Salonu boşaltın! Cezalara karar verdik Open Subtitles أخلي المحكمة,لقد تم النطق بالحكم
    Ne bir teşekkür, ne bir tebrik, sadece masanı temizle dedi. Open Subtitles بدون شُكر، أو تربيت على الكتف، فقط أخلي مكتبك
    Lütfen evinizi tahliye edin ve ateşten mümkün olduğunca uzağa gidin. Open Subtitles من فضلك أخلي منزلك وابتعد عن النار أقصى ما يمكنك
    Peggy, öğleden sonraki randevuları iptal eder misin lütfen? Open Subtitles بيغي, أخلي جدولي من الاعمال لهذا المساء , من فضلك؟
    Güzergahı temizliyorum. Open Subtitles أخلي ملاذ الفرار
    Etrafı boşalt. Burası patlayıcı dolu. Open Subtitles ‏أخلي الشارع إذ ثمة متفجرات كثيرة هنا.
    Bölgeden Sims'le konuştum. Haftayı tamamla ve dolabını boşalt. Open Subtitles تحدثت إلى (سيمز) في القسم و الأن إنهي أسبوعك و أخلي خزانتك
    Mübaşir, salonu boşalt! Open Subtitles أيها الحاجب, أخلي المحكمة
    Eyalet Biyolojik Terör birimini çağırın, ve derhal tüm binayı boşaltın! Open Subtitles اتصِل بوحدة مُكافحَة الإرهاب الكيماوي في الولاية و أخلي المُجمَّع كُله بسرعَة!
    O zaman yatağın etrafından çekilin. Alanı boşaltın. Bu bir emirdir. Open Subtitles ابتعد إذاَ عن السرر أخلي المكان هذا أمر
    boşaltın! Open Subtitles أخلي هذا المكان
    -Bölümünü temizle, kovuldun. Open Subtitles أخلي مكتبك، أنت مطرودة
    Masanı temizle. Open Subtitles -نظفي فوضاك أو أخلي سطح مكتبك
    Tüm sivilleri tahliye edin. Open Subtitles أخلي جميع المدنيين
    İki ambulans birbirine girdi, o yüzden acil ameliyatlar için ameliyathane bulunsun diye iptal ediyorum. Open Subtitles لقد مسحتِ لوحة الجراحات , سيارتان اسعاف اصطدما ببعضهما لذا أنا ألغي كل الجراحات التي يمكن تأجليها لكي أخلي غرف العمليات من اجل الجراحات الطارئة
    Hala kaçış rotamızı temizliyorum iki dakika önce yaptığım gibi. Open Subtitles -ما زلتُ أخلي طريق خروجنا ، -مثل ما كنتُ أفعل قبل دقيقتين .
    Çemberi temizleyin. Boşaltmaya başlayın. Open Subtitles أخلي المحيط وابدأ الإخلاء.
    Ya burayı boşaltırsın ya da polis çağırırım. Seçim senin. Open Subtitles أخلي المكان أو أستدعي الشرطة، إنه إختيارك
    Söyle bakalım, nasıl olacak da yarına kadar burayı boşaltacağım? Open Subtitles إذا .. إذا أعلمني فقط، كيف يمكنني أن أخلي عيادتي بالغد؟
    Şimdi bodrum katını boşaltmalıyım. Open Subtitles الآن يجب أن أخلي السرداب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more