| Cumartesi, erkek kardeşlerim futbol oynarken zengin bir çocuğun doğum günü partisinde sihir gösterisi sergileyeceğim. | Open Subtitles | السبت عندما يلعب جميع أخوتى كرة القدم اقدم عروض سحريه لبعض الاطفال الاغنياء فى حفلات عيد ميلاد |
| - kardeşlerim, bu ziyaretçilerle ilgili daha çok şey öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | يا أخوتى لابد أن نعرف المذيد عنهؤلاءالزوار. |
| kardeşlerim, ruhum sizinle ama başaramazsak uyuyan bir devi kendimize düşman edeceğiz. | Open Subtitles | سامحونى يا أخوتى أنا روحياً معكم ولكن أظن اننا سنفشل |
| Peki benden önceki yıllarda doğan büyük kardeşlerimi hiç gördün mü? | Open Subtitles | وهل لم تعرف قط أخوتى الكبار المولودين قبلى بسنوات ؟ |
| İşte bu yüzden yaşam gücümü ölmek üzere olan bir çocukla paylaştım, böylece insan ve ejderhayı yeniden bir araya getirmek ve yerimin, gökyüzündeki eski kardeşlerimin arasında olmasından emin olmak istedim. | Open Subtitles | لذا فقد إقتسمت حياتى مع رجل ميت حتى يتحد البشر مع التنين وأضمن لنفسى مكانا بين أخوتى فى السماء |
| Sizin için sakıncası yoksa ben ve ağabeylerim bu işi gerçekten bitirmek istiyoruz. | Open Subtitles | و إذا كان كل شئ على ما يرام بالنسبة لك فأنا و أخوتى نود إنهاء عملنا |
| Mora'dan, kardeşlerinizden haber geldi Yüce İmparatorum. | Open Subtitles | لدينا أخبار من "مورا",أخوتى,صاحب الجلالة.. |
| - Zamanı geldi, kardeşlerim, içimizde yaşayan ve | Open Subtitles | الوقت أزف أخوتى وأخواتى حيث يجب أن نستأصل أولئك الذين يعيشون وسطنا |
| Şimdi, neden benim gururlu Latin ve Afrikalı kardeşlerim bu pezevenkler müzakere ederken bu işi yapmak zorunda? | Open Subtitles | الآن، لماذا اللاتينيون و أخوتى الأفارقة السمر يجب عليهم أن يفعلوا كل العمل بينما هؤلاء الكلاب الحمقى يتفاوضون؟ |
| Yakında, kardeşlerim burada olur, ve güçlü bir şekilde gelecekler. | Open Subtitles | وقريباً ، سيأتى أخوتى الى هنا وسيحضرون بقوتهم كاملة |
| Tamam. Bunlar kardeşlerim, Vojislav ve Zoran. | Open Subtitles | لا تقلق أنهم أخوتى ويسلاف,زوران0 |
| kardeşlerim gibi futbol oynayamam. | Open Subtitles | لا أستطيع لعب كرة القدم مثل أخوتى |
| Böyle rahatsızlık verdiğimiz için özür dileriz kardeşlerim ama bir konuda-- | Open Subtitles | أخوتى ، عذرا على المُقاطعة ، ولكننا كُنانُسافرلمسافةطويلة... ... |
| Böyle rahatsızlık verdiğimiz için özür dileriz kardeşlerim ama bir konuda-- | Open Subtitles | أخوتى ، عذرا على المُقاطعة ، ولكننا كُنانُسافرلمسافةطويلة... ... |
| kardeşlerim Liege'de, Charleroi'da, Tannenberg'de öldüler. | Open Subtitles | ... أخوتى .... " قٌتل فى "ليـج "شارويـل" ... . "تاننبيـرغ" |
| Bu doğru! Şunu yapmanızı istiyorum kardeşlerim. | Open Subtitles | ... ما أريده منكم أخوتى و أخواتى |
| kardeşlerim, toplanın. | Open Subtitles | أخوتى, ألتفوا حولى |
| kardeşlerim, hazırlanın. | Open Subtitles | أخوتى, جهزوا أنفسكم |
| Yani, o da bir çocuktu ama diğer kardeşlerimi nasıl büyüteceğimi bilmiyordum. | Open Subtitles | وكانت هى أيضاً مجرد فتاة ربت أخوتى الخمسة الآخرين |
| İşte bu yüzden yaşam gücümü ölmek üzere olan bir çocukla paylaştım, böylece insan ve ejderhayı yeniden bir araya getirmek ve yerimin, gökyüzündeki eski kardeşlerimin arasında olmasından emin olmak istedim. | Open Subtitles | لذا فقد إقتسمت حياتى مع رجل ميت حتى يتحد البشر مع التنين وأضمن لنفسى مكانا بين أخوتى فى السماء |
| Genelde ağabeylerim tarafından. Onlarda içerdeler, seni tanıştırmalıyım. | Open Subtitles | لقد كنت أتشاجر مع أخوتى أنهم هنا يجب أن تقابلهم |
| Mora'dan, kardeşlerinizden haber geldi Yüce İmparatorum. | Open Subtitles | لدينا أخبار من "مورا",أخوتى,صاحب الجلالة.. |