"أخويّة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kardeşliği
        
    • kardeşlik
        
    • kardeşçe
        
    • dernek
        
    • kardeşliğin
        
    • bir yoldaşlık
        
    • kardeşliğinin
        
    • öğrenci
        
    "Beşli" Kardeşliği yetenekli vampir avcılarından oluşan bir gruptu. Open Subtitles أخويّة الخمسة كانت مجموعة من صائدي مصّاصين الدّماء ذوي مهارات ممتازة
    Burada Kardeşliği buldum, savaşçıların Kardeşliği ki bana kendi eylemlerimin sorumluluğunu kabullenmemi öğretti. Open Subtitles ، لقد وجدتُ أخويّة هنا أخويّةٌ تتكون من المحاربين . و قد علّموني أن أتحمّل كامل مسؤولية أفعاليّ . أمرٌ ملهم
    Biliyorum, ama neyse ki, sen bir kardeşlik kızı değilsin. Open Subtitles أعرف، لكن لحسن الحظّ لستِ فتاةً في أخويّة.
    Niyetim yeni, daha iyi bir medeniyet kurmak için elit bir kardeşlik kurmaktı. Open Subtitles طمحت لصنع أخويّة منتخبة مكرّسة لحضارة جديدة أفضل.
    kardeşçe bir endişeden dolayı ve kardeşçe bir tavsiye için. Open Subtitles -لمَ أنتِ هنا؟ {\pos(190,230)}مسألة أخويّة نصيحة أخويّة وما شابه
    Omega Rho dernek başkanının adı Colin Marsh. Open Subtitles إسم قائد أخويّة "أوميغا رو" هو (كولن مارش)
    Sizin anlayamayacağınız bir kız kardeşliğin parçasıyım! Open Subtitles -أنتمي إلى أخويّة لا يسعكم أن تفهموها حتى
    "Göz" adında Antik Mısır'da doğmuş gizli bir yoldaşlık olduğu efsanesi vardır. Open Subtitles "ثمّة أسطورة عن أخويّة سريّة وُلدت في مصر القديمة، تُدعى..." "العين"
    Avcı kardeşliğinin yaratılmasının sadece tek bir nedeni vardı. Open Subtitles أخويّة الصيادين أُسست لسبب ولا سواه
    Koshka Kardeşliği polislerle konuşma konusunda bir mesaj vermeye çalışıyordur. Open Subtitles يبدو أنّ أخويّة (كوشكا) كانت تحاول توعّد من يخاطب الشرطة
    Harita gitmişti "Beşli" Kardeşliği nesli tükendi. Open Subtitles اختفت الخريطة وانقرضت أخويّة الخمسة
    1114 senesinde kardeşim, eksik olma senin sayende öldürdüğü vampir başına büyüyen dövmeleri olan bir vampir avcısı Kardeşliği buldu. Open Subtitles إنّهفيعام1114علمأخي... والفضللأجدادكم... عن أخويّة صائدي مصّاصي الدماء يحملون أوشامًا تتنامى مع كلّ قتل
    Senin için endişeleniyorum ama. Koshka Kardeşliği'ne bulaşma. Open Subtitles لا أزال قلقة عليكَ يجب ألّا تتورّط مع أخويّة (كوشكا)
    Koshka Kardeşliği'ne ait olan Fox Hole'daki barda karşılaşmıştık önceden. Open Subtitles "لقيتُه قبلًا في حانة ملهى (فوكس هول) الذي تملكه أخويّة (كوشكا)"
    Görünüşe göre ta Dartmouth'taki kardeşlik sana yarayabiliyor. Open Subtitles على ما يبدو أخويّة "دارتموث" يمكنهم أن يحضروا لك الأفضل
    kardeşlik'e katılmak istemiştim ama beni sattınız. Open Subtitles أردتُ أن أنضم للـ"أخويّة" ولكنّكم بعتموني.
    Noel Baba'nın doğru betimlenmesine ithaf edilmiş bir kardeşlik grubu. Open Subtitles -إنّها مجموعة أخويّة مخصّصة للتصوير الدقيق لـ(سانتا كلوز)
    Gizli bir kardeşlik el sıkışması mı? Open Subtitles مصافحة أخويّة سرّيّة؟
    Buraya bana kardeşçe bir tavsiye vermek için gelmedin. - Gerçekten neden buradasın? Open Subtitles {\pos(190,210)}لمْ تأتي لتسديني نصيحةً أخويّة لمَ أتيتِ فعلاً؟
    Derneğe katılımlar uyuşturucu kaçakçılığı için ve dernek evi dağıtım noktası. Open Subtitles كان منزل أخويّة "أوميغا رو" حسناً, متعهدو الأخوية يعملون كمهرّبين...
    Bu "Beşli" kardeşliğin işareti. Open Subtitles هذه علامة أخويّة الخمسة.
    "Göz" adında Antik Mısır'da doğmuş gizli bir yoldaşlık olduğu efsanesi vardır. Open Subtitles "ثمّة أسطورة عن أخويّة سريّة وُلدت في مصر القديمة، تُدعى..." "العين"
    Ve Silas ile de tedavi. O tedavi de Silas'ı öldürmemi sağlayacak. Böylece beşli kardeşliğinin görevini tamamlayacağım. Open Subtitles ومع (سايلس) يقبع الترياق الذي سيخوّلني قتله وإتمام مهمّة أخويّة الخمسة
    Hey, dostum ölen çocuk hangi öğrenci birliğinden biliyor musun? Open Subtitles يا صاح، هل تعرف أيّ أخويّة كان فيها ذلك الفتى الميّت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more