"أخيرة على" - Translation from Arabic to Turkish

    • son bir kez
        
    Fakat aileye son bir kez şöyle bakıp mutfağa gelir misin? Open Subtitles لكن هل بإمكانك إلقاء نظرة أخيرة على العائلة، وتأتين إلى المطبخ؟
    Şimdi masaya son bir kez göz atacağım. Open Subtitles الآن، انا ذاهبة لإلقاء نظرة أخيرة على الطاولة
    Yaşlı Viola'ya son bir kez bakmanı istedim. Open Subtitles أردتك أن تلقي نظرة أخيرة على فيولا القديمة
    Arka bahçeye son bir kez baksana. Open Subtitles لما لا تقومي بإلقاء نظرة أخيرة على الساحة الخلفية؟
    Ve Hristiyan geleneği olarak tabutu açıp minik naaşına son bir kez bakacağız. Open Subtitles وفي التقاليد المسيحية، نحن سنفتح الكفن لنلقي نظرة أخيرة على جثته الصغيرة
    son bir kez 1000 yıl önce kullandığım kara büyüyü kullanacağım. Open Subtitles سأعوّل لمرّة أخيرة على السحر الأسود الذي استخدمته مرّة مُنذ ألف عام.
    Burada kulübüne son bir kez daha bakmak istediğim için duruyordum. Open Subtitles كلاّ، كنتُ أجلس هنا لأنّي أردتُ أن ألقي نظرة أخيرة على ناديك.
    Ben de belki devam etmeden önce son bir kez bakmak... iyi olur diye düşünmüştüm. Open Subtitles وفكرت ربما يستحق العناء أن تأخذ نظرةً أخيرة على الأسطر
    İzin verin de torunuma son bir kez daha bakayım ki büyükbabasını hatırlayabilsin. Open Subtitles دعوني ألقي نظرة أخيرة على حفيدتي حتى تتذكر جدها
    Hepsi açık tabuk ayini yapabilmek, güzel yüzüne son bir kez daha bakabilmek için. Open Subtitles كل ذلك لأجل أن تحظى ،بذلك النعش الجميل المفتوح وتحصل على نظرة أخيرة .على وجهها الجميل
    Hepsi güzel açık bir tabut ve güzel yüzüne son bir kez bakabilmen için. Open Subtitles كل ذلك لأجل أن تحظى ،بذلك النعش الجميل المفتوح وتحصل على نظرة أخيرة .على وجهها الجميل
    Haydi güzel okyanus manzarasına son bir kez bakalım, çocuklar. Open Subtitles ألقوا نظرة أخيرة على المحيط يا أطفال
    Kuzenimin şatosuna son bir kez daha bakmak istiyorum. Open Subtitles احتاج نظرة واحدة أخيرة على قصر قريبي
    Şu ana kadar Çiçeklerin Efendisi'ni beğendim ama Ç for Çiçek'e de son bir kez daha bakacağım. Open Subtitles "لكن علي القول بأني مولع بأزهار "فلورا وهاردي "لكني سألقي نظرة أخيرة على أزهار "لورست غامب
    P vs NP'ye son bir kez bakıyorum. Open Subtitles ألقي نظرة أخيرة على معادلة التناقض
    son bir kez daha büroya bakmak istedim. Open Subtitles أردت إلقاء نظرة أخيرة على المكان.
    Kapat çeneni. Güneşe son bir kez bak, Springfield. Open Subtitles اصمت ، ألقوا نظرة أخيرة على الشمس يا (سبرنغفيلد)
    Ben etrafa son bir kez bakacağım. Open Subtitles سألقي نظرة أخيرة على المكان.
    Buraya son bir kez daha bakmak istedim. Open Subtitles فقط أردتُ... نظرة أخيرة على المكان...
    Ve güçlü Magnus arazisine son bir kez bakıyor. Open Subtitles و(ماجنس) العظيم يلقي نظرة أخيرة على منطقته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more