"أدركتُ أنّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • fark ettim ki
        
    • olduğumu fark
        
    fark ettim ki, rehineleri hayatta tutan tek şey benim. Open Subtitles أدركتُ أنّي الشيء الوحيد الذي يبقي الرهائن أحياء.
    Sonra fark ettim ki buna sebep olan benmişim. Open Subtitles حتّى أدركتُ أنّي أسبّب ذلك لنفسي.
    Ve sonra fark ettim ki, yanlış yerde arıyorum. Open Subtitles ثمّ أدركتُ أنّي أنظر في المكان الخاطئ.
    Telefonunu takip ettiğimde haklı olduğumu fark ettim. Open Subtitles عندما حدّدتُ موقع هاتفكِ، أدركتُ أنّي كنتُ مُحقاً.
    Hamile olduğumu fark etmem bir haftamı aldı. Open Subtitles أخذ الأمر منّي أسبوعاً حتى أدركتُ أنّي حامل بطفل
    Şunu fark ettim ki hiçbir şey hissetmiyorum, Regina ve sorunun bende olmadığını anladım artık. Sorun sende. Open Subtitles أدركتُ أنّي لا أشعرُ بشيءٍ (ريجينا)، و أعلمُ الآن أنّي لستُ السبب، بل أنتِ.
    Ve ben hayatım boyunca tek başıma olduğumu fark ettim. Open Subtitles و أدركتُ أنّي كنتُ وحيدةً طيلة حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more