Oğlum, çevir onu. çevir! | Open Subtitles | أدره إلى للوراء يا صاح, أدره للوراء |
Evet, tamamen çevir. | Open Subtitles | نعم,أدره بالكامل. |
Biraz daha sağa çevir. | Open Subtitles | أدره لليمين قليلاً. |
Hayır. Devamını oynat. | Open Subtitles | كلا، أدره مباشرة |
oynat, lütfen. | Open Subtitles | أدره رجاءً |
Seç eşini ve döndür kendi etrafında | Open Subtitles | ♪قـابل رفيقك و أدره دورة باليد اليمنى♪ |
Durun! Geri dönün! | Open Subtitles | -دعنا نذهب، أدره |
Yana çevir. | Open Subtitles | أدره على جانبــه |
Sende bu iş, sende! çevir şunu! çevir! | Open Subtitles | هيا، أدره، أدره، أدره |
Ters çevir! | Open Subtitles | أدره |
çevir. | Open Subtitles | أدره |
çevir. | Open Subtitles | أدره. |
Neredeyse unutuyordum, arkasını çevir. | Open Subtitles | كدت أنسى، أدره |
- Kontağı çevir. | Open Subtitles | حسنُ .. أدره |
Tekrar oynat. | Open Subtitles | أدره مرة أخرى |
Tekrar oynat. | Open Subtitles | أدره مرة أخرى |
oynat. | Open Subtitles | أدره |
Yerine oturana kadar döndür. | Open Subtitles | أدره حتى تسمع صوتاً. |
döndür onu. | Open Subtitles | أدره للخلف |
döndür şunu | Open Subtitles | أدره |
Geri dönün! | Open Subtitles | -دعنا نذهب، أدره |