Eğer bu yeterince parlak değilse, bu güzel fotoğrafta, Saturn'un halkalarının kolları arasına saklanmış gezegenimizin görüntüsünü yakalayabiliriz. | TED | و كأن كل تلك الروعة لم تكن كافية, فنحن أيضا نستطيع في تلك الصورة الجميلة أن نرى كوكبنا نفسه مهدهدا بين أذرع حلقات زحل. |
Savaşta sadece kolları veya bacakları olmayanlar ve sağır ve dilsizler çürük sayılır. | Open Subtitles | باستثناء أولئك الذين بلا أذرع أو أرجل أو البُكماء و الذين لا يسمعون. فى وقت الحرب يسمون بالمرضى. |
kollar, gözler falan görmeyi bekler o. | Open Subtitles | كلا، هو سيتوقع وجود أذرع ومقلتان وحماقات. |
Kafası kopmuş insanlar gördüm. Kiminin kolu yoktu. | Open Subtitles | لقد رأيت جثث بلا رؤوس وأخرى بدون أذرع أو سيقان |
Onun teorisi, insanların dört kol, dört bacak ve iki yüzlü yaratıldıkları. | Open Subtitles | نظريته كانت أن البشر أصلاً مكونون من أربعة أذرع وأربعة سيقان، ووجهان |
İki çocuğunla bolluktan kaçtın ve kendini yakışıklı bir çapkının kollarında buldun... | Open Subtitles | فوتي عليك الرخاء، مع حمقتك الأثنين و البقاء بين أذرع وغد لعين |
Resife kök salmıştır ve yiyecek toplayacak dokunaçları ya da kolları yoktur. | Open Subtitles | جذّورهاَ إلى الشعبة المرجانيةِ , هم لَيْسَ لهُمْ لوامسُ أَو أذرع لجَمْع الطعام. |
Sizce neden ahtapotların ince kolları var? | Open Subtitles | لماذا تعتقدون أن الأخطبوط لديه أذرع نحيلة؟ |
Böylece, genel evin hanımı kapıyı açar ve kameriyede kolları ve bacakları olmayan bir adamla karşılaşır. | Open Subtitles | إذاً، سيّدة بيت الدعارة تفتحُ الباب وعند الدرج تجيدُ شخصاً بدون أذرع وسيقان. |
Onların, ünlü kısa kolları vardı ama bu dev tiranazorların tüm yaptığı ısırmaktı. | Open Subtitles | لديهم أذرع قصيرة شهيرة لكن مع هذه التيرانوصورات العملاقة يتعلّق الأمر بالعضّ |
Onun geniş, uzun kolları vardı omuz ve muhteşem yeşil gözlü. | Open Subtitles | كان لديه أذرع طويلة وكتفعريض.. -ولكن عيون خضراء نقية للغاية .. |
Kocaman bir göbek, uzun kollar ve uzun bacaklar. | Open Subtitles | مجرد بطن كبير و أذرع طويلة وسيقان طويلة فقط مثل.. |
Hiçbir asker soluklanmayacak, ne hayvanlar, ne de kollar. | Open Subtitles | لا جنود سيرتاحون ولا ماشية ولا أذرع |
Büyücü... ..savaşta kollarını ve bacaklarını kaybedenlere canlı kollar ve bacaklar takıyordu. | Open Subtitles | الساحر ساعد الذين بترت أذرعهم وسيقانهم في الحربِ... وأعادَ ربط أذرع وسيقان جديدةً حية لهم |
Vishnu'nun bir sürü kolu var, bu yemin ederim ki bir yalan. | Open Subtitles | بعدد أذرع الفيل المقدسة ، أقسم أن هذه كذبة |
Altı kolu olan çocuk sen misin? | Open Subtitles | أنت لست ذلك الولد ذو الستّة أذرع أليس كذلك ؟ |
Vücuduna kaynaklı dört mekanik kol. | Open Subtitles | أربعة أذرع ميكانيكية لُحمت مباشرةً بجسمه |
kollarında sayısız geceler geçirdiğin ateşli kadınlar... sana koruyamadıklarını unutturdu mu. | Open Subtitles | أَو أنك تجد الغفران بين أذرع كُلّ أولئك النِساءِ اللواتي أنقذتهم عن كل الموتى الذين فشلت في حِمايتهم |
Neyse, cılız kollarım olduğundan dirseğime kadar sokabiliyordum. Blacky'yi doğurturken bir saatimi kaybet-- | Open Subtitles | على أي حال ، لديّ أذرع نحيفة لذا دخلت هناك ...حتى مرفقي لقد فقدت ساعتي أولّد بلاكي |
Ama bana verilmiş olan kontrol kollarını tutup çektiğimde hiçbir şey olmuyordu. | TED | لكني وضعت يدي على أذرع التحكم التي لدي وقمت بجذبها، ولم يحدث شيء. |
Ve burada gördüğünüz şey bir farenin labirenti çözmeye çalışması. Bu 6 kollu bir labirent. | TED | ان ما ترونه هنا هو فأر يحاول ان يحل معضلة انها عبارة عن متاهة بستة أذرع .. وهناك القليل من المياه في المتاهة |
Sizin gibi güdüklerin çoğunun ya 3 kolu olur ya da kolsuz olur. | Open Subtitles | لدى ولد ملعون لديه ثلاث أنصاف أذرع ولا ذراع كامل |
- Evet. Şu haline bir bak. - Koca bir kıçın ve hantal kolların var. | Open Subtitles | نعم، انظر إليك مؤخرة سمينة، أذرع لينة |
Kontrol çubukları çalışmıyor! | Open Subtitles | أذرع التحكم لا تعمل |
Dokunakuladan daha çok dokungaçı var. | Open Subtitles | لديه أذرع تفوق أذرع الأخطبوط. كرات لحم التنين ؟ |
Gördüğün gibi, güzelce tasarlanmış kollara sahibiz. | Open Subtitles | كما ترين، لدينا أذرع مصممة بشكل جميل |