"أذهب الى أي مكان" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiçbir yere gitmiyorum
        
    • hiçbir yere gitmem
        
    Bana bu şekilde davranamazsınız, ve ben hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن تعاملوني بهذه الطريقة ولن أذهب الى أي مكان
    Bak, Julie olmadan hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles انظر ، لن أذهب الى أي مكان دون جولي.
    Benimle konuşana kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان حتى تتكلمي معي
    Tutuklanmadığım sürece, hiçbir yere gitmem, hele avukatım olmadan. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان بدون محاميي الا اذا كنت رهن الاعتقال
    Hayır, hiçbir yere gitmem ben. Open Subtitles لا, أنا لم أذهب الى أي مكان.
    - Dostum hiçbir yere gitmiyorum ben. - Hadi. Open Subtitles يا صاح، أنا لن أذهب الى أي مكان - لنذهب -
    - Haydi! Gidiyoruz. - Hayır, hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles هيا سنذهب لن أذهب الى أي مكان
    hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان
    Dinleyin! Ben hiçbir yere gitmiyorum. Haklısın! Open Subtitles انا لن أذهب الى أي مكان
    hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان
    hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles أنا لن أذهب الى أي مكان
    Hayır, hayır. hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لا لن أذهب الى أي مكان
    hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان
    hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان
    - hiçbir yere gitmiyorum lan! Open Subtitles -أنا لن أذهب الى أي مكان
    Oğlum gelesiye kadar hiçbir yere gitmiyorum. Open Subtitles حتى يعود ولدي ! لن أذهب الى أي مكان !
    - hiçbir yere gitmiyorum... Open Subtitles - لن أذهب الى أي مكان ...
    - Ben boş yere hiçbir yere gitmem. Open Subtitles أنا لا أذهب الى أي مكان سدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more