Bunu gördün mü, baba? İşte bu Buhar Kalesi! | Open Subtitles | أرأيت هذا يا أبي هذه هي قلعة البخار |
- Bunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ رأيت ماذا ؟ |
Bakar mısın? Bunu gördün mü? | Open Subtitles | عفوآ أرأيت هذا من قبل؟ |
Şunu gördün mü, dostum? "Tupac" dedi. | Open Subtitles | أرأيت هذا الكلب ؟ |
- Hey, Mario, Şunu gördün mü? | Open Subtitles | -هاى ، ماريو ، أرأيت هذا ؟ |
- Gördün mü, ben de öyle sanıyordum! | Open Subtitles | أرأيت, هذا ماظننته |
Onu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا الرجل؟ |
- Şuna bak. Bunu gördün mü annesi? | Open Subtitles | -أنظروا ، أرأيت هذا يا أماه؟ |
Bunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
Bunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
Şunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
Şunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
- O kadar değil. - Gördün mü, Graeme? | Open Subtitles | ليس تماماً - أرأيت هذا يا "جرايم"؟ |
- Gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
Onu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
Bu kadar büyüğünü Gördünüz mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا الكبير؟ |
Madem dilek dileme havandasın vuruş bölgesine gelen şu adamı Görüyor musun? | Open Subtitles | حسنا، اسمع، بما ...أنك في وضع التمني أرأيت هذا رجل الموجود على القاعدة؟ |
Beth'de gördün mü bunu? | Open Subtitles | أرأيت هذا مع (بيث) ؟ |