| Bunu gördün mü, baba? İşte bu Buhar Kalesi! | Open Subtitles | أرأيت هذا يا أبي هذه هي قلعة البخار |
| - Bunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ رأيت ماذا ؟ |
| Bakar mısın? Bunu gördün mü? | Open Subtitles | عفوآ أرأيت هذا من قبل؟ |
| Şunu gördün mü, dostum? "Tupac" dedi. | Open Subtitles | أرأيت هذا الكلب ؟ |
| - Hey, Mario, Şunu gördün mü? | Open Subtitles | -هاى ، ماريو ، أرأيت هذا ؟ |
| - Gördün mü, ben de öyle sanıyordum! | Open Subtitles | أرأيت, هذا ماظننته |
| Onu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا الرجل؟ |
| - Şuna bak. Bunu gördün mü annesi? | Open Subtitles | -أنظروا ، أرأيت هذا يا أماه؟ |
| Bunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
| Bunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
| Şunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
| Şunu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
| - O kadar değil. - Gördün mü, Graeme? | Open Subtitles | ليس تماماً - أرأيت هذا يا "جرايم"؟ |
| - Gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
| Onu gördün mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا ؟ |
| Bu kadar büyüğünü Gördünüz mü? | Open Subtitles | أرأيت هذا الكبير؟ |
| Madem dilek dileme havandasın vuruş bölgesine gelen şu adamı Görüyor musun? | Open Subtitles | حسنا، اسمع، بما ...أنك في وضع التمني أرأيت هذا رجل الموجود على القاعدة؟ |
| Beth'de gördün mü bunu? | Open Subtitles | أرأيت هذا مع (بيث) ؟ |