"أرادت أن تعرف" - Translation from Arabic to Turkish

    • öğrenmek istedi
        
    • öğrenmek istiyordu
        
    • bilmesini istiyordu
        
    • öğrenmek istiyor
        
    Geçtiğimiz Şükran Gününü annemle geçirip geçirmediğimizi öğrenmek istedi. Open Subtitles أرادت أن تعرف اذا ما قضيتُ عيد الشكر الأخير مع أمّي او لا
    Büyük jürinin neden toplandığını öğrenmek istedi. - Ona ne söyledin peki? Open Subtitles أرادت أن تعرف لم بدأنا محاكمة لم ننهيها.
    Bu sabah eski karım aradı. Yaptıklarımı öğrenmek istedi. Open Subtitles ‫زوجتي السابقة اتصلت صباح اليوم ‫أرادت أن تعرف ماقمت به
    Belki de annesinin yaptığı şeyi neden yaptığını... polisler ona zorla söyletmeden önce öğrenmek istiyordu. Open Subtitles ربما أرادت أن تعرف لمَ فعلت والدتها ما فعلت قبل قبل أن تجبرها الشرطة على البوح
    Sanırım gerçek bir mücevhere sahip olmanın nasıl hissettirdiğini öğrenmek istiyordu, birkaç saatliğine bile olsa. Open Subtitles أظنها أرادت أن تعرف شعور ارتداء مجوهرات حقيقية حتى وإن كانت لبضع ساعات فقط
    Kızının, yalnızca bir anneden fazlası olduğunu bilmesini istiyordu. Open Subtitles أرادت أن تعرف ابنتها أنها ليست مجرد أم فحسب
    Evet, şey, genetik danışmanımız bazı şeyleri öğrenmek istiyor. Open Subtitles .. أجل المستشارة الوراثية أرادت أن تعرف شيئين
    Nerede olduğunu mu öğrenmek istedi? Open Subtitles أرادت أن تعرف اين هو ؟ هذا صحيح
    Senin nasıl olduğunu öğrenmek istedi. Sana teşekkür etti. Hey... Open Subtitles أرادت أن تعرف نفسيتك بعد فقدان زوجتك، وهي طلبت مني أن أشكرك...
    Adını öğrenmek istedi. Open Subtitles أرادت أن تعرف اسمها
    öğrenmek istedi. Open Subtitles جدتي أرادت أن تعرف
    Tyler'ın hangi otelde kaldığını öğrenmek istedi ben de Soho Diamond'da kaldığını söyledim. Open Subtitles أرادت أن تعرف في أيّ فندق يمكث، وأخبرتُها أنّه في (سوهو دايموند).
    Ayrıca, Zola'nın kaç beden giydiğini öğrenmek istedi. Open Subtitles أيضا، أرادت أن تعرف المقاس الذي ترتديه (زولا) الآن.
    Sanırım gerçek bir mücevhere sahip olmanın nasıl hissettirdiğini öğrenmek istiyordu, birkaç saatliğine bile olsa. Open Subtitles أظنها أرادت أن تعرف شعور ارتداء مجوهرات حقيقية حتى وإن كانت لبضع ساعات فقط
    Senin kim olduğunu öğrenmek istiyordu. Open Subtitles أرادت أن تعرف بأمرك بالطبع أرادت ذلك
    Kimin adına çalıştığımı öğrenmek istiyordu. Open Subtitles أرادت أن تعرف لحساب من أعمل
    Kimin için çalıştığımı öğrenmek istiyordu. Open Subtitles أرادت أن تعرف لحساب من أعمل
    Kızının, yalnızca bir anneden fazlası olduğunu bilmesini istiyordu. Open Subtitles أرادت أن تعرف ابنتها أنها ليست مجرد أم فحسب
    ...ve kontrol etmeyi öğrenmek istiyor. Open Subtitles وقد أرادت أن تعرف كيف نحنُ سيطرنا على الأمر،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more