Propaganda Bakanlığı dışında, bir yerden bir şeyler öğrenmek istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف شيئاً عن هذا وحسب ولا يكون آتٍ من بعض وزارة الدعاية |
Sadece ne istediğini öğrenmek istedim. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أعرف ما مشكلتها, ماذا تريد. |
Müttefiklerin nükleer programının ne aşamada olduğunu öğrenmek istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف إلى أين وصل الحلفاء في برنامجهم النووي |
Sadece babamı tanımak istedim. Onu hiç görmedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف والدي فحسب فأنا لم أقابله قطّ |
Seni daha çok tanımak istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف الكثير عنك. |
Cinayet mahalli konusunda neden yalan söylediğini bilmek istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف سبب كذبك عليّ حول مسرح الجريمة. |
Kızın eski eşyalarının olup olmadığını öğrenmek istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف لو كان لايزال يملك شيئًا من مقتنياتها القديمة |
Sadece nedenini öğrenmek istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف السبب فحسب. |
Nasıl olduğunu öğrenmek istedim, o kadar. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أعرف كيف أحوالك. |
Daha önce hiç istemediğim kadar Bay Church'ün her şeyini öğrenmek istedim. | Open Subtitles | وأكثر مِن أي وقت مضى أردتُ أن أعرف كل شئ عن السيد (تشرش) |
Ona karşı hislerin var mı bilmek istedim. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أعرف ما إذا كنتِ وقعتِ في حبّه. |
Hayır, sadece yarın için hazır olduğunuzu bilmek istedim. | Open Subtitles | كلا, أردتُ أن أعرف,هل أنت مستعد ليوم غدّ. |
Sıradan gençlerin neler yaptığını bilmek istedim. | Open Subtitles | أردتُ أن أعرف ما كان يفعلونه الصغار العاديين. |