"أردت التأكد" - Translation from Arabic to Turkish

    • emin olmak istedim
        
    • bakmak istedim
        
    • emin olmak istiyorum
        
    • emin olmak istemiştim
        
    • bakmaya geldim
        
    Bu yüzden yanlış bir izlenim uyandırmadığımdan.. ..emin olmak istedim. Open Subtitles لذا أردت التأكد من أنني لم أترك بنفسك انطباع خاطئ
    Iyi, ben bizim tarih gece hakkında unutmayın emin olmak istedim. Open Subtitles حسنا، أردت التأكد من أنك لا ننسى لدينا تاريخ هذه الليلة.
    Cevabınızın posta ya da onun gibi bir şeyle gecikmediğinden emin olmak istedim. Open Subtitles أردت التأكد أن ردك لم يتأخر في البريد أو شيئًا من هذا القبيل
    İçeriye girmeden önce büyü torbalarına ya da şuna bakmak istedim. Open Subtitles أردت التأكد من عدم وجود بعض الأكياس السحرية قبل الدخول .. أو هذا
    Sadece kanunsuz birşey yapmadığımdan emin olmak istiyorum. Open Subtitles أنظرى أنا فقط أردت التأكد أننى لا أخرق القانون
    Kapı koluna koymak için herhangi bir şey yok ve rahatsız edilmeyeceğimden emin olmak istemiştim. Open Subtitles لا توجد علامة لوضعها خارج الباب و قد أردت التأكد ألا يزعجنى أحد
    - Önce emin olmak istedim. Open Subtitles أردت التأكد من كنت على الطريق الصحيح أولا.
    Düğünden önce birbirimizi görmemiz uygun sayılmazdı, ama emin olmak istedim. Open Subtitles لم يكن مسموحاً لنا باللقاء حتى الزواج لكني أردت التأكد
    İyi olduğuna emin olmak istedim. Open Subtitles ،ليس هذا الذي جئت من أجله أردت التأكد أنكِ بخير
    Dün geceki kadar değildi, ama emin olmak istedim. Open Subtitles ليس مثيراً مثل ليلة الأمس، لكني أردت التأكد
    Yine arıyorum, aramamak için direniyorum ama, geçen hafta gönderdiğim şiiri aldığına emin olmak istedim. Open Subtitles ولكني أردت التأكد أن قصيدتي أعجبتك التي أرسلتها الأسبوع الماضي
    Bu çiçekleri benim sana vermem gerekirdi. Biliyorum. Sadece hoşuma gideceğinden emin olmak istedim. Open Subtitles .أنا أعلم لكن أردت التأكد من أنهم سيعجبوني
    Sadece geçen geceki eğlenceden sonra dinlendiğinizden emin olmak istedim. Open Subtitles أنا فقط أردت التأكد بأنكن تعافيتن من المرح الذي حدث تلك الليلة
    Akşam yemeğine gelip gelmeyeceğinden emin olmak istedim. Open Subtitles أردت التأكد فقط من أنك لازلت ستأتي على العشاء
    Sadece gittiklerinde daha iyi hissedeceğimden emin olmak istedim. Open Subtitles أردت التأكد من أنني سينتابني شعور أفضل حالما أبترهما
    İçeriye girmeden önce büyü torbalarına ya da şuna bakmak istedim. Open Subtitles أردت التأكد من عدم وجود بعض الأكياس السحرية قبل الدخول .. أو هذا
    - İyi misiniz diye bakmak istedim. Open Subtitles ‫أردت التأكد من أنك ِبخير
    Sadece iyi olup olmadığına bakmak istedim. Open Subtitles فقط أردت التأكد من أنكي بخير
    Hâlâ sağlam bir red oyun olduğundan emin olmak istiyorum. Open Subtitles أردت التأكد أنك مازلت محسوباً على رفض صلب
    O silahı ele geçirmeye değil de yok etmeye geldiğimizden emin olmak istiyorum sadece. Open Subtitles فقط أردت التأكد أننا هنا لتدمير ذلك السلاح، وليس لاستعادته.
    Geç oldu. Herkes dağıldı. Sadece iyi olduğundan emin olmak istemiştim. Open Subtitles الوقت متأخر، الجميع رحلوا لمنازلهم أردت التأكد فحسب أنّك بخير
    Polis de "Sadece, önemli arkadaşların olduğundan emin olmak istemiştim. Gidebilirsin. Open Subtitles فيردّ الشرطي: "أردت التأكد من أن لديك أصدقاء سيدتي، تفضّلي.
    Konuşmak için bir dakikanız var mı diye bakmaya geldim. Open Subtitles أردت التأكد ما إذا كان لديك الوقت لإجراء محادثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more