Tüm gün ve her gün çember halinde pirinç tarlaları,koruluklar ve yollardan geçtik. | Open Subtitles | انها مجرد حقول أرز و غابات تسير في دوائر طوال اليوم كل يوم |
Güney Asya'da, örneğin, bu pirinç değirmeninden geçerken sırtında 50 kiloluk pirinç çuvalını taşıyan bu adamı görebilirim. | TED | في جنوب آسيا، مثلًا: كنت أقود مارًا بمطحنة أرز لأرى رجلًأ يرفع أكياس من فئة 100 باوند من الأرز على ظهره. |
Zümrüt yeşili pirinç tarlalarının arasında kazı yaparken sapasağlam bir kap buldum. | TED | في رحلة تنقيب، محاطة بحقول أرز خضراء زمردية، اكتشفت إناء سليم. |
Nasıl oluyor da pilav ve ton balığı sıçmıyorum şaşırıyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتعجب أنني لا أتبرز أرز مقرمش و تونا حارة |
Ben somonlu pilav alacağım. Ya sen, anne? | Open Subtitles | أنا سأطلب أرز مع سمك السلمون ماذا عنكِ يا أمي ؟ |
"Boş hayaller kurmak" yok. Beyaz kış pirinci... | Open Subtitles | لا لأحلام اليقظة الغير مجدية أرز الشتاء الأبيض.. |
Kaçmak kavramını bile anlamamıştım ama geceleri Çin'den gelen ışıkları görebiliyordum ve ışığın olduğu yere gidersem bir kâse pirinç bulabilir miyim diye merak ettim. | TED | لم أكن أدري حتى مفهوم الفرار، لكن كان يمكنني رؤية الأضواء من الصين ليلاً، وتساءلتُ لو أني ذهبتُ لتلك الأنوار، ربما أعثر على طبق أرز. |
Her yediğimiz şey, her bir pirinç tanesi her bir maydanoz yaprağı, her bir brüksel lahanası zaten insanoğlu tarafından değiştirilmiş durumda. | TED | كل شئ نأكله , كل حبة أرز , كل قطعة صغيرة من الأعشاب , كل ثمرة كرنب قد عُدلت بواسطة الإنسان . |
İkimizin liseli olduğunu ve buluştuğumuzu varsayıp baharatlı pirinç kekini yiyip ayrılalım. | Open Subtitles | ،لنقول أننا و أنتِ تقابلنا في إجتماع الثانوية و أكلنا أرز حار معاً ثم إنفصلنا |
Bir kap sarı pirinç ve biraz balık. İster miydin? | Open Subtitles | لدي وعاء به أرز أصفر و سمك أتريد بعضا منه ؟ |
Bakmadığımız yer kalmadı, tek bir pirinç tanesi bile yok. | Open Subtitles | لا يوجد ولا حبة أرز يتم تحصيلها بأي مكان |
Bizim üzerimizde kule gibi durmasına rağmen, aslında küçüktür, bir pirinç tanesi büyüklüğünde. | Open Subtitles | إلىأنهيقعفوق الطبلة، إنهفيالواقعصغير، حجمه بحجم حبة أرز |
Tavuk iyi pişti, sebzeler hafif yağda kızartıldı, ve pirinç lapa değil. | Open Subtitles | الدجاجة مطهوة جيداً، والخضروات مع زيت قليل، أرز مع بخار رطب |
Brokolili tavuk, kahverengi soslu, kahverengi pirinç, soğuk makarna. -Değil mi? | Open Subtitles | الدجاج مع البروكلي, صلصه بنيه أرز أسمر ومعكرونه بارد, صحيح؟ |
Her neyse, bir gün eve geldim... beysbol antrenmanım vardı ve yemek yoktu ve yerler pirinç doluydu. | Open Subtitles | علي أية حال,في يوم رجعت للبيت من تدريب البيسبول وكان هناك غذاء وكان هناك أرز علي كل الأرضية |
Siz Mendigo tavuğu ve pilav, yanında mavi peynirli bir salata. | Open Subtitles | و أنت تريد دجاج مع أرز وسلطة مع رقائق من الجبن الأزرق |
Tavuksuz pilav Karidessiz pilav Pilav | Open Subtitles | أرز بدون لحم، أرز بدون دجاج أرز بدون جمبري |
Şehirdeki en güzel tavuklu pilav burada. | Open Subtitles | انه حقا افضل دجاج و أرز فى المدينة |
Mavi yengeç çorbası, kızarmış yılan balığı ve ahtapot, pilav, soslu biftek shabu-shabu, köpekbalığı kanadı çorbası... | Open Subtitles | ...حساء السرطان، أنقليس مشوي ...دجاج مقلي، أرز صيني ...لحم بقر متبّل |
Biliyorum işler zorlaştı ama hala... Para yerine nasıl olur da pirinci alabilirsin? | Open Subtitles | أعلم إن الحياة صعبة ، لكن كيف أمكنك أن تأخذ أرز بدلاً من المال ؟ |
Bizim pirincimiz, şekerimiz onların umurunda değil tek dertleri para. | Open Subtitles | لا يكترثون إن كان لدينا أرز أو سكر لا يهمهم إلا المال |
Rice Krispi'leriyle de alakası yok. Bu insanları hayatta tutmak ile ilgili bir şey, ve bunun ne anlama geldiğini anlamaya başlasak iyi olur. | TED | إن هذا ليس مثل أرز كرسبيس , هذا للحفاظ على البشر أحياء , وأيضا إنه الوقت الصحيح حيث بدأنا نفهم ماذا يُعنى ذلك . |
Son yediğim şeyler, Pirinçli kek ve çikolatalı içecek. | Open Subtitles | أخر وجبه تناولتها كانت كعكة أرز و شوكلاتة. |
Guzel pirinc, degil mi? | Open Subtitles | أرز ممتاز ، أليس كذلك ؟ |
Skambian champagne risotto, lütfen. | Open Subtitles | ـ أرز الاسكامبي مع اللحم والجبن والشمابانيا. |
Cep telefonun ıslanırsa pilini çıkarırsın ve telefonu bir kase pişmemiş Pirincin içine koyarsın. | Open Subtitles | إذا تسببت في جعل هاتفك مبلل إفصل البطارية ثم ضع الهاتف في طبق به أرز غير مطهي. |
Sıkıcı değiller. Beş adam kendi evinde, düğün gibi yerde pirinçler ve duvarda kan ile yazılmış "Sen" yazısıyla ölü bulundu! | Open Subtitles | ليست مملة، قُتل خمسة رجال في بيوتهم، ويوجد أرز على الأرض |