Bir süre ikinci veriyi de inceledikten sonra bana şu görüntüyü gönderdi. | TED | وبعد مضي الوقت لتحلل المجموعة الثانية من البيانات، أرسلت لي تلك الصورة. |
O adamı taşıyamam. Özel Kuvvetler kimi gönderdi biliyor musun? | Open Subtitles | لا يمكنني الاعتماد عليه أتعرف من أرسلت لي الوحدة الخاصة؟ |
İlk mesajlaşmamızdan sonra bana ikinci bir kısa mesaj gönderdi. | Open Subtitles | بعد رسالة المبدئي لدينا، أنها أرسلت لي رسالة نصية ثانية |
Büyük bir hata olduğumuzu yazan bir e-posta gönderdin bana. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي بريد إلكتروني تقول أن علاقتنا كانت خطئاً |
Daha sonra Joanna bana bir parça sinir bozucu bir e-posta yolladı. | TED | وبعد ذلك، أرسلت لي جُوانا رسالة إلكترونية مُزعجة إلى حدٍ ما. |
Neden beni varolmayan birini aramak için seyahate yolladın? | Open Subtitles | لماذا أرسلت لي في رحلة العثور على شخص غير موجود؟ |
Tanıdığım bir kız bir keresinde bana bir resmini göndermişti. | Open Subtitles | فتاة كنت أعرفها أرسلت أرسلت لي صورة لها ذات مرة |
Ayrıca Bana gönderdiğin şey hakkında bir şeyler buldum. | Open Subtitles | وقد حصلت على معلومات من الشيء الذي أرسلت لي |
Marisa bugün sabah beşte bana gıcık bir mesaj gönderdi. | Open Subtitles | ماريسا أرسلت لي نصاً مشاكساً. عند الخامسة تماماً هذا الصباح. |
Biri bana Twitter'dan gönderdi, ben de ekran görüntüsü aldım. | Open Subtitles | الذي شخص ما أرسلت لي على تويتر، وأنا أمسك الشاشة، |
O öldükten sonra, annen eşyalarını kutuya koyup bana gönderdi. | Open Subtitles | أرسلت لي والدتك صندوقاً يحوي أغراضه بعد أن توفّي |
Ev ile festival arasındaki bir motelden bana mesaj gönderdi. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي رسالة من نزل في مكان ما ما بين البيت والحفل الموسيقي |
Bana doğum günü hediyesiyle bir kaç şey gönderdi. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي هدية عيد ميلادي و بعض الأشياء |
10 yaşıma geldiğimde, bir doğum günü kartı gönderdi. | Open Subtitles | عندما كنتُ في العاشره أرسلت لي بطاقه عيد ميلاد |
Anahtarı gönderdin. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي مفاتيح بيتك وقررت استعمالها |
Ne oldu anne... bana bir kız gönderdin ve she's a hood | Open Subtitles | ماذا يحدث ياأمى لقد أرسلت لي بفتاة وهي مغطاة |
O yüzden mi bana üç düzine lanet olası gül gönderdin? | Open Subtitles | ألهذا أرسلت لي 3 دزينات من الزهور اللعينة؟ |
Ve ablam bana bir video yolladı geçen gün oğlunu kameraya çekmiş ve, ııı, yüzünü kaplan gibi boyamış... ve şöyle diyor, "Oscar, kaplan taklidi yap." | Open Subtitles | و أرسلت لي تسجيلاً سجلته على الكاميرا قبل يوم. كان فيه و على وجهه خطوط كالنمر الصغير |
Bana sadece bir daha benimle buluşmak istemediğini yazdığı bir mail yolladı. | Open Subtitles | أرسلت لي بريداً ألكترونياً تقول فيه أنها لا تريد أن تخرج معي بعد الآن |
Bana bir el bombası yolladın ve az daha üvey babanı öldürüyordun. | Open Subtitles | أرسلت لي قنبلة يدويّة، وأوشكت أن تقتل زوج أمّك |
Ama altı ay sonra doğum günüm için bana on dolarlık çek göndermişti. | Open Subtitles | ولكن بعد ستّة أشهرٍ. لقد أرسلت لي شيكاً بقيمة 10 دولار بمناسبة عيد ميلادي. |
Bana gönderdiğin not çok hoştu. | Open Subtitles | لقد أرسلت لي ملاحظة رائعة أُغريت جدا |
Annem bana bir koli dolusu eski Donaghy ev yapımı filmlerinden göndermiş. | Open Subtitles | أمي أرسلت لي بعض صندوق من . شرائط الفيديو القديمة الخاصة بي |