"أرق" - Translation from Arabic to Turkish

    • uykusuzluk
        
    • Uyku
        
    • ince
        
    • yumuşak
        
    • uykusuz
        
    • nazik
        
    • tiner
        
    • en tatlı
        
    • en müşfik
        
    • okşuyordu
        
    • kızkardeşlerini
        
    Her neyse, dedektifte bilmek ister, uykusuzluk çekmemesi için bir neden yok. Open Subtitles على أى حال , لا يوجد سبب يمنع المفتش أن يكون لديه أرق أيضاً
    Bazısında uykusuzluk olur, ötekinde mide ağrısı veya baş ağrısı. Open Subtitles بعض الناس لديهم أرق الآخرون ألم بالمعدة أو صداع
    uykusuzluk çekiyordu ve duygusal sorunları için son iki yıl boyunca Dr. Greenson'dan hemen hemen her gün psikolojik tedavi almıştı. Open Subtitles كان لديها ـ أرق و خلال السنتين الأخيرتين كانت تحت علاج نفسي بشكل يومي من الدكتور جرينسون ليخفف آلامها العاطفية
    Uyku sorunu. Bunun işi ne? Open Subtitles لا أنا لم استطعُ أَنْ انَامَ كان عندي أرق
    Şaşırtıcı derecede ince; dünyanın boyutu ile bizi koruduğu evrene kıyasla çap olarak kıyaslandığında bir elma kabuğundan çok daha incedir. TED إنه بشكل مبهر رقيق، مقارنةً مع حجم الأرض والكون الذي يحيطنا، انها أرق بكثير من جلد تفاحة مقارنةً مع قطر الأرض.
    Sağ elin neden sol elinden bu derece daha yumuşak? Open Subtitles لماذا يدك اليمني أرق و أنعم جداً من يدك اليسري؟
    Yetişkinlerin yarısından çoğu haftanın en az birkaç günü uykusuz kaldığından şikayet ediyor. Open Subtitles أكثر من نصف البالغين يبلغون عن حالات ...أرق تحدث لهم فى بضع ليالى أسبوعياً
    Endişe etme sevgilim, herkes zaman zaman uykusuzluk sorunu yaşar. Open Subtitles لا تقلق حيال ذلك يا حبيبى الكل يحدث له أرق من آن إلى آخر
    Stres bağımlı uykusuzluk, bu yüzden bir sürü insan uykuda gezer. Open Subtitles وإن لم نعرف السبب... أرق الشدّة قد يسبّب المشي أثناء النوم
    uykusuzluk kaygıya, kaygı da geriye kalan her şeye neden oluyor. Open Subtitles حسنـاً ، أعتقـد أن هـذا أرق يسـبب بعـض القلـق والقلـق يتسبـب فـي بقيـة الأعـراض
    Bunalım, depresyon, agnozi, uykusuzluk, kas spazmları, yüksek kan basıncı hızla kilo verme. Open Subtitles القلق، كآبة الغثيان، أرق تشنّجات عضلية، ضغط دمّ عالي
    Mide bulantısı, kas yorgunluğu, uykusuzluk, iştah bozukluğu, ...ağız kuruluğu, kaşınma gibi. Open Subtitles غثيان, ضعف عضلي,أرق ,تغير في شهية الطعام جفاف الفم,مع نوبة هيجان
    Mide bulantısı, kas yorgunluğu, uykusuzluk, iştah bozukluğu, ...ağız kuruluğu, kaşınma gibi. Open Subtitles غثيان, ضعف عضلي,أرق ,تغير في شهية الطعام جفاف الفم,مع نوبة هيجان
    Tıbbi kayıtlarınızı istettik. Uzun zamandır kronik uykusuzluk sorunundan muzdaripsiniz. Open Subtitles لقد أحضرنا السجلات الطبية، أنّكِ تعانين من أرق مزمن لفترة طويلة من الوقت.
    Onun yerine Uyku problemleri olan ve haftalardır hayatını zar zor devam ettiren adam geldi. Open Subtitles أتى إليك بمشكلة أرق وفي غضون أسابيع أصبحت حياته متثاقلة
    Uyku problemim var ve karbonhidratlar uyumama yardımcı oluyor. Open Subtitles أنا لدى أرق الكربوهيدرات تُساعدنى على النوم
    Ve eğer yaşadığınız süreçte hastalıklar söz konusu oluyorsa tahta olması gerekenden daha ince. TED واذا كنت مريضا خلال الوقت الذي تعيش فيه، اللوح أرق قليلا.
    - Değsin ayağına yumuşak çayır. - Şiir gibi konuştun. O bizim şairimiz. Open Subtitles ـ ليس هناك أرضاً أرق من البلدة ـ انه تقريبا شعر
    Bir kaç yüz dolara bir kaç uykusuz geceye, gururuna mal olabilir... Open Subtitles ربما يُكلفكَ هذا بعض الدولارات، ليالي أرق قليلة، كبريائكَ...
    Sana baktığım zaman, şimdiye kadar tanıdığım en saf... en nazik insanı görüyorum. Open Subtitles ..عندما أنظر إليكِ أرى أمامي أرق إنسانة وأكثر الفتيات براءة
    Ve şimdi de Regina Moore, biraz tiner kokusu ve içgüdülerine dayanarak bir mucize olmasını bekliyor. Open Subtitles والآن ريجينا مور يسأل عن معجزة على أساس الطلاء أرق وغريزة القناة الهضمية.
    Bu birisinin bana söylediği en tatlı ve şefkatli şey. Open Subtitles هذا ألطف و أرق شيء قد قاله أحدُ لي من قبل
    İngiltere'nin en müşfik insanı olduğu için efendine, 'Baron' payesi ve 50,000 sterlin ödül vermeye geldik. Open Subtitles لقد جئنا لنُهدي سيدك 50,000 جنيه... ولقب البارون بلاكادر لكونه... أرق رجال إنجلترا.
    Onu ve kızkardeşlerini hep öpüyor ve okşuyordu. Open Subtitles كان يعاملها وإخوتها أرق معاملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more