Mailini okuyayım mı yoksa direkt çöpe mi atayım? | Open Subtitles | هل أقرأ لك البريد أو أرميه مباشرة في سلة المهملات؟ |
Depoyu doldurunca bedavaya geliyor! Ne yapayım, atayım mı? | Open Subtitles | لقد كان مجانياً علي تزودي بالوقود أكنت أرميه بهذه بساطه؟ |
at gitsin. Cildin için parlatıcı gerek. | Open Subtitles | أرميه بعيدًا، لبشرتكِ، تحتاجين إضاءة للبشرة. |
- Daha hızlı at. - Sen daha hızlı at. Yavaş atan sensin. | Open Subtitles | أرميه أسرع أرميه الأسرع , أنت الأفضل |
Ona yerine dönmesini söyle yoksa onu denize atacağım. | Open Subtitles | أخبره للعودة إلى مكانه قبل أن أرميه خارج السفينة. |
Bırak bunları kız kardeş, Üfle hadi mumlara | Open Subtitles | فقط أرميه يا أختي, وأطفأي الشعلة |
Bana doğru kaydır. | Open Subtitles | أرميه إلي |
Depoyu doldurunca bedavaya geliyor! Ne yapayım, atayım mı? | Open Subtitles | لقد كان مجانياً علي تزودي بالوقود أكنت أرميه بهذه بساطه؟ |
onu tekrar yukarı çıkarıp aşağı atayım mı? | Open Subtitles | هل علي أن أرميه إلي الأسفل مرة آخري؟ |
Cesedi körfeze atayım mı? | Open Subtitles | أرميه في اليمّ؟ |
-Gitmesine izin ver ben de anahtarı atayım. | Open Subtitles | -دعها تذهب وسوف أرميه لك |
- Şunu senin için atayım. | Open Subtitles | -دعيني أرميه من أجلك |
- Eğer istemiyorsan, at gitsin. - onu atamam. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تريدينه, أرميه بعيداً - لا أستطيع رميها بعيداً - |
Bu şey... at şunu. | Open Subtitles | أرميه بعيدًا. سأجلب لك واحدة جديدة. |
Kondomu cebimden çıkarıp Kuzey Denizi'ne atacağım. | Open Subtitles | و لذا سأقوم بإخراج ذلك الواقي مِن جيبي و أرميه في البحر الشمالي. |
onu dışarı atacağım. | Open Subtitles | أرميه في الخارج |
Dışarda da giyecek değilsin, o zaman neden çöpe atmıyorum ki? | Open Subtitles | حسناً . أنت لا ترتديه بالخارج أيضاً لذا لم لا أرميه في القمامة فقط |
Yere Bırak! | Open Subtitles | أرميه بعيداً عني،أرميه بسرعة |