"أريدك أن تخبريني" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemeni istiyorum
        
    • anlatmanı istiyorum
        
    • söylemen gerek
        
    • söylemene ihtiyacım
        
    Bilgisayarımdaki renkleri değiştireni bana söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني من الذي غير ألوان شاشة كمبيوتر
    Sana bir şey sormam lazım, ve bana doğruyu söylemeni istiyorum, tamam mı? Open Subtitles أريد أن أسألك عن شيئاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة, حسناً؟
    Senden onun neden iyi yâda kotu biri Olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني إذا كان رجلا جيدا أم لا
    Şimdi de bana İtalyan yemeği hakkında bildiklerini anlatmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني كل ما تعرفينه عن الأطعمة الإيطالية
    Salatayı yaparken bir yandan da ne yaptığını bana anlatmanı istiyorum. Open Subtitles الأن أريدك أن تخبريني ماذا تفعلين بينما تفعليه
    -Beni seviyorsan .. bana Smuts yoluna nasıl gideceğimi söylemen gerek Open Subtitles لأنه إن كنت تحبيني أريدك أن تخبريني كيف أصل لشارع سماتس
    sana bir soru soracağım. Ve bana doğruyu söylemene ihtiyacım var. Open Subtitles ماغي , أريد أن اسألك سؤالاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة
    Lemon, bana çalışanlarından hangilerinin bunları olacak kadar önemli olduğunu söylemeni istiyorum. Open Subtitles ليمون .. أريدك أن تخبريني من من طاقمك مهم كفاية للحصول على واحدة من هذه
    Bana söylemeni istiyorum .benim için bir umut var mı? Open Subtitles ، أريدك أن تخبريني أنت لأعلم إن كان يمكنني تعليق الآمال
    Hayatımın hâlâ tehlikede olup olmadığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني لو أن حياتي ما زالت في خطر؟
    Hayatımın hâlâ tehlikede olup olmadığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني لو أن حياتي ما زالت في خطر؟
    Kızıma ne yaptığını söylemeni istiyorum. Open Subtitles لا أهتم أريدك أن تخبريني مالذي فعلتيه بأبنتي
    Telefonun diğer ucunda olanın tam olarak ne dediğini bana söylemeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني ما الذي دار بينكما تماما
    Bana dün gece hakkında neden yalan söylediğini anlatmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني لماذا تكذبين حول ليلة أمس؟ أنا لست أكذب
    O gece tam olarak ne olduğunu bana anlatmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني بالضبط ماذا حدث في تلك الليلة
    Bunca yılın ardından nasıl küf tutmuş bir ceset olmayıp da kanlı canlı insan olarak kalabildiğini anlatmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني كيف ما زلتِ على قيد الحياة بعد كل تلك السنوات ولم تصبحي جثة متحللة.
    İşin aslını anlatmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني بما يجري حقاً
    Bana Kale Ingram hakkında bildiğin her şeyi anlatmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تخبريني بكل شيءٍ تعرفيه..
    Sorun yok, başın belaya girmeyecek, bana bunu nereden aldığını söylemen gerek. Open Subtitles لا بأس, أنت لست في مشكلة أريدك أن تخبريني من أين حصلتي على هذا
    Nereden geldiğimi söylemen gerek. Open Subtitles أريدك أن تخبريني من أين أتيت.
    Ama şu an söylemen gerek. Open Subtitles ولكن الآن، أريدك أن تخبريني
    Nasıl yürüteceğimi söylemene ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أريدك أن تخبريني كيف أديرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more