"أريدُ أن أكونَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • olmak istiyorum
        
    • olmak istemiyorum
        
    Bundan 40 yıl sonra da yakınlarında olmak istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أكونَ بقربِكِ بعد أربعينَ سنةً من الآن
    Burada olmak istiyorum. Burada olmak istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أكونَ هنا، أريدُ أن أكونَ هنا
    O yüzden bu akşam kendim olmak değil sen olmak istiyorum. Open Subtitles لذا لا أريدُ أن أكونَ ...نفسي هذه الليلة. أريدُ أن أكون أنتِ
    - Tamam. Kamal'ı bulduğumuzda orada olmak istiyorum. Open Subtitles حسناً, أريدُ أن أكونَ "متواجداً هناكَـ عندما نجدُ "كمال
    Dediğim gibi o herife yaptıklarını gördüm, o herif gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles كَما قُلت، لقد رَأَيتُ ما فَعَلهُ بذلكَ الرَجُل، و لا أريدُ أن أكونَ مِثلَه
    İçeride olmak istemiyorum çünkü annem ben telefonla konuşurken dik dik bakıyor. Open Subtitles لا أريدُ أن أكونَ بالداخل بسبب أمي. تحدق بي فقط بينما أنا على الهاتف.
    Seninle olmak istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أكونَ معك
    Kızımın yanında olmak istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أكونَ مع إبنتي.
    Cesur olmak istiyorum, Deeks. Open Subtitles أريدُ أن أكونَ جريئةً شجاعةٍ
    Ailemin yanında olmak istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أكونَ بصحبةِ عائلتي
    - Bahçıvan olmak istiyorum. Open Subtitles أريدُ أن أكونَ بستانياً!
    Ailem gibi olmak istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريدُ أن أكونَ مثل أهلي.
    Ne planlıyorsan bunun bir parçası olmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريدُ أن أكونَ جزءاً من مخططك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more