Araba sizindir. Ama evde bir süre daha kalmak istiyorum. | Open Subtitles | السيارة لديك, ولكن أريد البقاء في الشقة قليلاً. |
- İyi de ormanda kalmak istiyorum. Niye oraya gitmek zorundayım? | Open Subtitles | ولكني أريد البقاء في الغابة، لماذا عليّ الذهاب إلى هناك؟ |
Steven Amca'nın evinde kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أنا أريد البقاء في منزل العمّ ستيف. |
Görüyorsun ya, olay da bu. Ben, hayatımın en iyi zamanında kalmak istiyorum. | Open Subtitles | هذا هو, أريد البقاء في مقتبل العمر |
"Burada olabildiğince kalmak istiyorum." demiştim. | Open Subtitles | "أريد البقاء في هذا المكان بقدر ما أستطيع." |
Ben Austin'de kalmak istiyorum çünkü kızımın bana ihtiyacı var. | Open Subtitles | أريد البقاء في أوستن لأن إبنتي تحتاجني |
Büyük filmi bile olur. Sanırım bugün evde kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أظن أنني أريد البقاء في المنزل اليوم. |
"Burada kalmak istiyorum, burası güzel, birçok kişiyle tanıştım." dedin. | Open Subtitles | قلت، "أريد البقاء في (نيويورك). أحب (نيويورك). قابلت أناساً كثيرين." |
Ben...ben ormanda kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد البقاء في الأدغال |
Evet. Ormanda kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أجل , أريد البقاء في الأدغال |
Sadece bir yerde kalmak istiyorum, normal bir yerde. | Open Subtitles | ...لفترة أريد البقاء في مكان واحد |
Hizmette kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد البقاء في الخدمة |
Ben gerçek evimde kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد البقاء في بيتي الحقيقي |
Okulumda kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد البقاء في مدرستي |
İşte bu yüzden olayın dışında kalmak istiyorum. | Open Subtitles | لهذا أريد البقاء في الخارج |
Bilmiyorum. Evde kalmak istiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم أريد البقاء في المنزل |
Aslına bakarsanız kalmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد البقاء في الواقع |