Göğsünde mavi bir üçgen var, tüm androidlerin öyle ve şimdi de bu karakterin kontrolü Vicky'de. | TED | ولديه مُثلث أزرق اللون على صدره، مثله مثل أي انسان آلي آخر، وفيكي هي من تتحكم بتلك الشخصية. |
O zaman bulutlu günlerde neden mavi? | TED | حسناً، لماذا يكون أزرق اللون فى الأيام الملبدة بالغيوم؟ اَه، أرايتم |
Bu üzerinde dört turuncu daire bulunan büyük mavi bir mendildi. | TED | كان منديلاً كبيراً أزرق اللون بأربع دوائر برتقالية. |
Aslında onu kasaba civarında gördüm ve hâla maviydi. | Open Subtitles | خصوصا لو رأيته في المدينة وهو مازال أزرق اللون |
Püskürterek kusuyor. Bir keresinde maviydi üstelik kusmuğu. | Open Subtitles | إنّه يسيّر القيئ وكان أزرق اللون مرّة |
Aklıma gelmişken kraliyet kanı mavi değil kırmızıdır. | Open Subtitles | أوه .. بالمناسبه .. الدم الملكى ليس أزرق اللون كما يظن معظم الناس .. |
Mektuplarımı üzerinde baş harflerimin olduğu küçük mavi kağıtlara yazarım. | Open Subtitles | إننى أكتب رسائلى على ورق صغير أزرق اللون ، بأول حروف من اسمى عليه |
mavi ile görünen uykucu yılanın soğuk vücut ısısı diğer yılanların sıcaklığını hızlıca kendine çekiyor. | Open Subtitles | جسده البارد يظهر وكأنه أزرق اللون وهو يدفأ مباشرة بامتصاصه الحرارة من الذكور الأخرى |
mavi ekose gömlek, kamera kutulu, çantalı, kabalık arasından kuzeye gidiyor. | Open Subtitles | يرتدي قميص أزرق اللون منقوش ، يقف بساحة وسائل الإعلام يحمل حقيبة وهو يتجه شمالاً من خلال الإزدحام |
"Hızla yol alıyorlardı." "Göz ucuyla, mavi renkli eski püskü bir tekne gördü." | Open Subtitles | كانوا يقودون بسرعة, وقع طرف عينه" "على قاربٍ عتيق أزرق اللون |
Burada önceki yol var, c şeklindeki yol ve artık mavi olmadığını görüyoruz. | TED | هنا هو المسار السابق، المسار على شكل (C)، وتلاحظون أنه لم يعد أزرق اللون. |
mavi olması lazım. | Open Subtitles | يجب أن يكون أزرق اللون. |
mavi parlama. | Open Subtitles | وهج أزرق اللون. |
Her şey mavi. Bu çok saçma. | Open Subtitles | كل شيء أزرق اللون هذا سخيف |
Aslında saçım mavi değil. O kasedi almalıyım! | Open Subtitles | شعرى ليس فعلا أزرق اللون! |
maviydi. | Open Subtitles | أزرق اللون... |