"أسأت فهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • yanlış anlamışım
        
    • yanlış anladın
        
    • yanlış anlamışsın
        
    • yanlış anladınız
        
    • yanlış anladıysan
        
    Herşeyi ne kadar yanlış anlamışım. Teşekkür ederim Benson. Saat beşte lütfen. Open Subtitles أسأت فهم كل شيء شكراَ " بينسون " الساعة الخامسة من فضلك مرحباَ" جونيور"
    Olayı yanlış anlamışım, hepsi bu. Open Subtitles لقد أسأت فهم الموقف، هذا ما بالأمر
    Sanırım yanlış anladın. Open Subtitles أظنك أسأت فهم شيئ دعني أشرح لك مجدداً
    Son buluşmamızı yanlış anladın herhâlde. Open Subtitles اعتقد انك أسأت فهم مقابلتنا الأخيرة
    İlk olarak, bence dediğimi tamamen yanlış anlamışsın. Open Subtitles أعتقد أنك أسأت فهم كلامي تماماً
    - Yok yahu. - Çok yanlış anlamışsın. Open Subtitles ــ لقد أسأت فهم الأمر ــ لا أظن ذلك
    Bayan, üzgünüm, ama ben, beni yanlış anladınız... bu şu okuduğunuz yüzünden, çünkük ben tam olarak o işi yapmıyorum. Open Subtitles سيدتي ، آسفُ، لكن أظن أنك أسأت فهم ما قرأتي لأن عملي ليس كذلك بالضبط أعمل في العيادة على الغالب
    Mesajı yanlış anladıysan kusura bakma ama eminim kadınları daha öncede yanlış anlamışsındır. Open Subtitles آسفة لأختلاط الأمور عليك لكني متأكدةٌ بأنك قد أسأت فهم أمرأةٍ ما من قبل
    En son bana dönebilir miyiz? Ben olayı tamamen yanlış anlamışım. Open Subtitles هلا تعودون إليّ لاحقاً أسأت فهم الموضوع
    Ben tamamen durumu yanlış anlamışım, değil mi? Open Subtitles لقد أسأت فهم الموقف تمامًا، أليس كذلك؟
    Belli ki her şeyi yanlış anlamışım. Open Subtitles واضح أنني أسأت فهم الأمر الليلة،
    Sanırım bunu yanlış anlamışım. Open Subtitles سأعترف بأني أسأت فهم هذا
    - Sen olayı fena derecede yanlış anladın. Open Subtitles لقد أسأت فهم الوضع بشدة.
    - Her şeyi yanlış anladın. Open Subtitles لقد أسأت فهم الأمور.
    Sanırım burada yaptıklarımı yanlış anladın Dean. Open Subtitles (أظن أنك أسأت فهم نواياي هنا يا (دين
    Sorun şu ki her şeyi yanlış anlamışsın. Open Subtitles لكنّ المشكلة أنّك أسأت فهم كلّ شيء
    Yapabilirsin dediğim şeyi yanlış anlamışsın. Open Subtitles لابد أنك أسأت فهم ماكان عليك فعله
    Durumu yanlış anlamışsın. Open Subtitles لقد أسأت فهم الموقف
    - Sanırım beni yanlış anladınız. - Sanırım öyle oldu. Open Subtitles ـ أنا أفترض أنك قد أسأت فهم تماما ـ يبدو أنني فعلت ذلك
    Sanırım dün gece ki durumu yanlış anladınız. Open Subtitles اعتقد أنك أسأت فهم الموقف ليلة البارحة
    Düzenlememizi yanlış anladıysan özür dilerim. Open Subtitles انا اعتذر إن أسأت فهم ترتيباتنا
    İlişkimizi yanlış anladıysan çok özür dilerim. Open Subtitles أنا أعتذر بشدة إن كنت أسأت فهم علاقتنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more