"أسألك عنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana sormam
        
    • Sormak
        
    • sormayı
        
    • Sorduğum
        
    • soruyorum
        
    • Size sormam
        
    Sana sormam gereken başka birşey vardı aslında, eğer istemezsen cevap vermek zorunda değilsin. Open Subtitles بالتأكيد، حسناً هناك شيء آخر أريدك أن أسألك عنه
    Sana sormam gereken birşey var. Open Subtitles هناك شيء أرغب بشدة أن أسألك عنه
    Sana Sormak istediğim, sence ben örnek alınacak birimiyim? Open Subtitles ما أردت أن أسألك عنه هو هل تعتقد أنني قدوة جيدة ؟
    Sormak istediğim bir şey var Gil Ra Im de kim? Open Subtitles ...لدي شيء أردت أن أسألك عنه من هي غيل را إم؟
    Kusuruma bakmazsanız size sormayı düşündüğüm bir şey var. Open Subtitles أتمنى ألا تمانعي، ولكن هناك شيئاً أريد أن أسألك عنه.
    Sorduğum konu buydu. Doğru. Open Subtitles هذا ما كنت أسألك عنه
    Sana yarım saattir soruyorum. Open Subtitles أجل , هذا ما كنت أسألك عنه منذ 10 دقائق .
    Size sormam gereken bir soru var, Mösyö Vizzini. Open Subtitles هناك سؤال واحد أريد أن أسألك عنه ,سيد فيزينى .
    Sana sormam gereken birşey var. Open Subtitles هناك شيء أرغب بشدة أن أسألك عنه
    Sana sormam gereken birkaç şey var. Open Subtitles هناك شيء أريد أن أسألك عنه
    Sana sormam gereken birşey var,Mikey.Evet? Open Subtitles هناك شيء يجب أن أسألك عنه يا (مايكي) - ماذا ؟ -
    - Baba Sana sormam gereken bir şey var. - Benim de sana. Open Subtitles أبي ، لدي ما أسألك عنه - وأنا أيضًا -
    Özür dilerim öğretmenim, ama size Sormak istediğim bir şey vardı. Open Subtitles أنا آسفة ، لكن لدي شيئاً أريد أن أسألك عنه
    O da benim gibi aynı programı Sormak için seni aramıştı. Open Subtitles إتصل بك سائلا عن نفس البرنامج الذي أسألك عنه.
    Polise size Sormak istediğim bazı görüntü kayıtları yollandı. Open Subtitles وأرسلت الشرطة بعض لقطات المراقبة أردت أن أسألك عنه.
    Ama sana sormayı düşünüyordum, çünkü hoşuma gitti! Open Subtitles لكنّنى كنتُ انوى أن أسألك عنه لأنّه يعجبنى
    Sana sormayı unuttuğum birşey var. Open Subtitles نعم هناك شيء قد نسيت أن أسألك عنه
    Evet doğru. Benim Sorduğum da bu. Open Subtitles حسنا، صحيح هذا ما أسألك عنه
    Dikkatli dinle. Ben şunu soruyorum; Open Subtitles اسمعني بحرص :ما أسألك عنه هو
    Size sormam gereken bir şey var. Open Subtitles .. لديّ شيءٌ أسألك عنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more