"أسئلة إضافية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Başka sorum
        
    • sorum daha
        
    • Başka sorunuz
        
    • soru daha
        
    • sorumuz daha
        
    Başka sorum yok, Sayın Yargıç. Open Subtitles شكرا لك, ليس لديّ أسئلة إضافية, حضرة القاضي
    Tanığa Başka sorum yok Sayın Hâkim. Open Subtitles ليس لديّ أسئلة إضافية لهذا الشّاهد , سيّدي القاضي
    Başka sorum yok Sayın Hâkim. Open Subtitles ليس لديّ أسئلة إضافية سيدتي القاضية
    Birkaç sorum daha olursa sizinle iletişime geçerim. Şehirden ayrılmayın. Open Subtitles سنتصل بك في حال وجود أسئلة إضافية لا تغادر المدينة
    Başka sorunuz olursa, beni arayın. Open Subtitles ولو كانت لديكم أسئلة إضافية ..فأتصلوا بي
    Çağırdılar. Birkaç soru daha sormak istediler. Open Subtitles لقد اتصلوا,أرادوا ان يسألونني بضع أسئلة إضافية
    - Başka sorum yok efendim. Open Subtitles ليس لدي أسئلة إضافية يا سيدي
    Başka sorum yok. Open Subtitles لا أسئلة إضافية
    Başka sorum yok. Open Subtitles ليس لدي أسئلة إضافية
    Başka sorum yok. Open Subtitles ليس لدي أسئلة إضافية
    - Başka sorum yok. Open Subtitles لا أسئلة إضافية
    Başka sorum yok. Open Subtitles ليس هناك أسئلة إضافية
    Teşekkür ederim. Başka sorum yok, Sayın Yargıç. Open Subtitles شكرا لك ، لا أسئلة إضافية
    Başka sorum yok, Sayın Yargıç. Open Subtitles شكرا لك ، لا أسئلة إضافية
    Başka sorum yok, Sayın Yargıç. Open Subtitles لا أسئلة إضافية حضرة القاضي
    - Evet. Birkaç sorum daha var. Open Subtitles لديّ عدة أسئلة إضافية ، هل تريدين الإتصال بي من السيارة ؟
    - Birkaç sorum daha kaldı. Open Subtitles فقط بضعة أسئلة إضافية.
    Başka sorunuz varsa avukatımla görüşmekten çekinmeyin. Open Subtitles ، إذا كانت لديكم أسئلة إضافية فلكم مُطلق الحرية في التواصل مع المُحامي الخاص بي
    Soracak Başka sorunuz varsa Bay Martin'in avukatı ile bağlantı kurmak zorundasınız. Open Subtitles لو لديكِ أي أسئلة إضافية ، سيتوجب عليكِ التواصل مع محامي السيد "مارتن"
    - Güzel. - Hayır, hayır... Bir kaç soru daha. Open Subtitles لا لا لا , فقط بضع أسئلة إضافية
    Size birkaç sorumuz daha var da. Open Subtitles أجل ، لدينا بضعة أسئلة إضافية لكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more