"أسبوعين فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece iki hafta
        
    • birkaç hafta
        
    Ne iş olursa çalışıp parayı yerine koyacağım ama Sadece iki hafta kaldı. Open Subtitles سأفعل أيّ عمل لرد هذا المال مرة أخري لكن ، بقي أسبوعين فقط
    Sadece iki hafta kaldığına inanabiliyor musun? Open Subtitles أتستطيعين التصديق، أنها خلال أسبوعين فقط
    Tıp okulunda Sadece iki hafta kaldım. Bir şey bilmiyorum! Open Subtitles قضيت أسبوعين فقط في مدرسة الطب ، لا أعلم آي شيء
    Sadece iki hafta sürecek, sonrasInda hemen eve döneceksin. Open Subtitles سيكون هذا لمُدة أسبوعين فقط ثم ستعود للمنزل
    Ooo. Harika bir fikir, ancak bu işgal gününden sadece birkaç hafta önceydi. TED رائع. فكرة عبقرية، لكن كان ذلك قبل أسبوعين فقط من يوم الغزو.
    Pineview'da Sadece iki hafta kaldım. Open Subtitles حسناً, لقد كنت في بينفيو لمدة أسبوعين فقط
    Sadece iki hafta soruşturulması beni şaşırttı. Open Subtitles سأكون متفاجئة لو علمت أن التحقيق إستمر أسبوعين فقط...
    Sadece iki hafta önce "Sudden Death"i izliyordum ve şimdi Jean-Claude Van Damme ile çıkıyorum. Open Subtitles منذ أسبوعين فقط كنت أشاهد " فيلم " الموت المفاجئ و الأن أنا في موعد مع (جان كلود فان دام)
    Sadece iki hafta önce öğrendik. Open Subtitles لقد عرفنا هذا منذ أسبوعين فقط
    Sadece iki hafta geçti ve aşığım. Open Subtitles وقعت في الحب خلال أسبوعين فقط
    - Sadece iki hafta kaldı. - İki hafta mı? Open Subtitles سيستمر لمدة أسبوعين فقط - أسبوعين ؟
    En sonuncusu Sadece iki hafta önceymiş. Open Subtitles وآخرها حدث منذ أسبوعين فقط
    Sadece iki hafta oldu. Open Subtitles في أسبوعين فقط
    - Harika, demek isim tutmuş. birkaç hafta önce yaymaya başlamıştım. Open Subtitles يسعدني أنّ هذا الاسم اشتهر بدأته قبل أسبوعين فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more