Aynı şekilde Dominique Francon'a da danışmalıyım. | Open Subtitles | يجب أن أستشير دومينيك فرانكون كذلك |
- Evet. Kitaplarıma danışmalıyım. | Open Subtitles | أجل ، أنا أفضل أن أستشير كُتبي |
Patronların Patronu'na seninle takılıp takılamayacağımı sorayım. | Open Subtitles | انتظر، دعني أستشير العراب إذا يُمكنني مرافقتكم |
Bunu kurallara uygun şekilde yapmalıyım. Patronlarıma danışmam gerekiyor. | Open Subtitles | لكنى يجب أن أستشير رؤسائى فلدى واحد مثل كلّ شخص آخر |
-Kartlarıma danışayım. | Open Subtitles | دعنى أستشير بطاقاتى |
Vali'ye danışacağım, bir dakika. | Open Subtitles | دعني أستشير الحاكم فقط لحظة |
Alınmayın ama FBI ile konuşacaksam avukatıma haber vermem gerekiyor. | Open Subtitles | بدون إهانة، لكني لن أتحدث إليكما بدون أن أستشير محاميَّ أولاً |
Ama emin olamıyorum. Bir meslektaşıma danışmalıyım. | Open Subtitles | لست متأكداً بالطبع يجب أن أستشير زميلاً |
Daha yüce bir güce danışmalıyım. | Open Subtitles | سوف أستشير سلطة عليا |
İşin erbabı olan bir tıp uzmanına danışmalıyım. | Open Subtitles | عليّ أن أستشير مُختصّا طبيّا |
Bence hoş olur. Bir de Tanya'ya sorayım. | Open Subtitles | أعتقد بأن ذلك سيكون رائعا دعني فقط أستشير (تانيا) |
- Patrona bir sorayım da sana dönerim tekrar. | Open Subtitles | سوف أستشير الزعيمة ! وسأرد عليك ! |
Bak, gerçekten yardım etmek istiyorum ama bunun için patrona danışmam gerek. | Open Subtitles | أريدحقامساعدتك... .. ولكن يجب أن "أستشير"المدير. |
Dur da menajerime danışayım. Bay Irving R. Baston Şeker. | Open Subtitles | دعيني أستشير العميل الخاص "بي،أستاذ"عصا مدببة ! |
İzin verin, öğretmenler kuruluna bir danışayım. | Open Subtitles | دعيني أستشير المدرسة |
Pekala! Ek bir önlem olarak, Zuba'ya danışacağım! | Open Subtitles | حسناً، كتدبير إضافى سوف أستشير (زوبا) |
Alınmayın ama FBI ile konuşacaksam avukatıma haber vermem gerekiyor. | Open Subtitles | بدون إهانة، لكني لن أتحدث إليكما بدون أن أستشير محاميَّ أولاً |