"أستشير" - Translation from Arabic to Turkish

    • danışmalıyım
        
    • sorayım
        
    • danışmam
        
    • danışayım
        
    • danışacağım
        
    • konuşacaksam
        
    Aynı şekilde Dominique Francon'a da danışmalıyım. Open Subtitles يجب أن أستشير دومينيك فرانكون كذلك
    - Evet. Kitaplarıma danışmalıyım. Open Subtitles أجل ، أنا أفضل أن أستشير كُتبي
    Patronların Patronu'na seninle takılıp takılamayacağımı sorayım. Open Subtitles انتظر، دعني أستشير العراب إذا يُمكنني مرافقتكم
    Bunu kurallara uygun şekilde yapmalıyım. Patronlarıma danışmam gerekiyor. Open Subtitles لكنى يجب أن أستشير رؤسائى فلدى واحد مثل كلّ شخص آخر
    -Kartlarıma danışayım. Open Subtitles دعنى أستشير بطاقاتى
    Vali'ye danışacağım, bir dakika. Open Subtitles دعني أستشير الحاكم فقط لحظة
    Alınmayın ama FBI ile konuşacaksam avukatıma haber vermem gerekiyor. Open Subtitles بدون إهانة، لكني لن أتحدث إليكما بدون أن أستشير محاميَّ أولاً
    Ama emin olamıyorum. Bir meslektaşıma danışmalıyım. Open Subtitles لست متأكداً بالطبع يجب أن أستشير زميلاً
    Daha yüce bir güce danışmalıyım. Open Subtitles سوف أستشير سلطة عليا
    İşin erbabı olan bir tıp uzmanına danışmalıyım. Open Subtitles عليّ أن أستشير مُختصّا طبيّا
    Bence hoş olur. Bir de Tanya'ya sorayım. Open Subtitles أعتقد بأن ذلك سيكون رائعا دعني فقط أستشير (تانيا)
    - Patrona bir sorayım da sana dönerim tekrar. Open Subtitles سوف أستشير الزعيمة ! وسأرد عليك !
    Bak, gerçekten yardım etmek istiyorum ama bunun için patrona danışmam gerek. Open Subtitles أريدحقامساعدتك... .. ولكن يجب أن "أستشير"المدير.
    Dur da menajerime danışayım. Bay Irving R. Baston Şeker. Open Subtitles دعيني أستشير العميل الخاص "بي،أستاذ"عصا مدببة !
    İzin verin, öğretmenler kuruluna bir danışayım. Open Subtitles دعيني أستشير المدرسة
    Pekala! Ek bir önlem olarak, Zuba'ya danışacağım! Open Subtitles حسناً، كتدبير إضافى سوف أستشير (زوبا)
    Alınmayın ama FBI ile konuşacaksam avukatıma haber vermem gerekiyor. Open Subtitles بدون إهانة، لكني لن أتحدث إليكما بدون أن أستشير محاميَّ أولاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more