- Ben böyle düşünmezdim. - İyi, sürmeye devam et o halde. | Open Subtitles | بهذة الطريقة , ليس لدى خيار إذن أستمرى بالقيادة |
Haber indeksini, periyodik yayın indeksi, sadece denemeye devam et. | Open Subtitles | دليل الصحف، دليل المجلات فقط أستمرى بالمحاولة |
Pekala, ilerlemeye devam et. Tam ardında olacağız. | Open Subtitles | حسنآ أستمرى فى التقدم سوف نكون خلفك تمامآ |
Tamam, istediğini yap. Çekip gitmeye devam et... | Open Subtitles | حسنا , قومى بما تقومين بة , أستمرى فى المشى اللعين |
Tamam, istediğini yap. Çekip gitmeye devam et... | Open Subtitles | حسنا , قومى بما تقومين بة , أستمرى فى المشى اللعين |
Carter soru sormaya devam et. | Open Subtitles | كارتر أستمرى في سؤال الأسئلة هنا |
-Tıp doktoru değilim. -Yaptığın işe devam et. | Open Subtitles | أنا لست طبيبا أستمرى على ما تقومين به |
ısırmaya devam et, bebeğim. | Open Subtitles | فقط أستمرى فى عض هذا يا حبيبتى |
Aynen böyle Sally! Hatırlamaya başladın! devam et! | Open Subtitles | أخيراً سالى، أنتِ تتذكرين، أستمرى. |
- devam et Veta. Anlat güzelim. - Anne... | Open Subtitles | أستمرى "فيتـا" , أستمرى هل كان شاباً ؟ |
Bakma, devam et. | Open Subtitles | أستمرى ولا تنظرى حولك. |
Hareket ettirmeye devam et. | Open Subtitles | أستمرى فقط بتحريكهما |
Kendi kendine konuşmaya devam et. | Open Subtitles | أستمرى بترديد هذا لنفسك |
Bilemiyorum, sen beni takip etmeye devam et. | Open Subtitles | لا أعرف .. أستمرى فى طريقك |
devam et. Konuş dur. Bunu istiyorum zaten. | Open Subtitles | ، أستمرى فى الحديث ، أريد هذا |
Denemeye devam et, ufaklık. | Open Subtitles | أستمرى في المحاولة فحسب |
-Affedersin. devam et. -Sen. | Open Subtitles | آسف, أستمرى - أنت - |
devam et... devam et. | Open Subtitles | أستمرى بالدخل... أستمر. |
devam et anne. | Open Subtitles | أستمرى يا أماه |
devam et, çek. | Open Subtitles | أستمرى بالتقدم |