Yaralılara silah ve cephane dağıttır. | Open Subtitles | مستر برومهد.. نقطة الخلاف فى الأحياء كونهم جرحى لديهم أسلحه و ذخائر |
Batı Kıyısı'nın en büyük silah tüccarı. | Open Subtitles | أجل ، إنه أكبر تاجر أسلحه فيالساحلالغربي. |
Sadece kafama silah dayayan insanlar bana Theodore diyebilir. | Open Subtitles | أني فقط أدع الأناس الذين لديهم أسلحه معباه وموجهه على رأسي يدعوني ثيودور |
Allah seni kahretsin. O çiftlikte silahlar vardı. | Open Subtitles | اللعنه عليك ، كانت هناك أسلحه فى تلك المزرعه |
Kim oldukları belli olmayan adamlar var. Kocaman silahları var ve maskeliler. | Open Subtitles | ثلاث رجال ، أجناس مُختلفه ، يرتدون خوذاً ، ولديهم أسلحه كبيرة. |
Baba, evimize kötü adamlar girse, silahları olsa, kafana silah dayayıp... | Open Subtitles | أبي, لو اللصوص دخلو الى البيت, وكان لديهم أسلحه, ووضعو المسدس على رأسك |
Aptal köylüler bir nakliye gemisinde silah olmadığını anlamıyor bile. | Open Subtitles | السذج لا يعلمون حتى أن سفينة النقل لا تملك أى أسلحه |
Buralarda bir yerde gizlenmiş silah ya da enerji kaynağı olmalı. | Open Subtitles | ربما تكون أسلحه أو مصر للطاقه مخفى فى اى مكان |
Önemli olan, sergide yasadışı bir silah satışının olup olmayacağı. | Open Subtitles | حسناً ، عباقرة أو أياً يكن ، لايمكننا أن ندعهم يبيعون أسلحه في نطاق معرض ترعاه ملكة بريطانيا |
Adli tıp uzmanlarının silah taşıdığını bilmezdim. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الأطباء الشرعيين يحملون أسلحه |
Kalkan yok, silah yok, iletişim yok, hipersürücüye en az bir gün var. | Open Subtitles | حسناً , لا يوجد دروع , أسلحه , إتصالات على الأقل يوم للدافع الخارق |
İspanyol silah tüccarları ve.. | Open Subtitles | هذه المدفعية الاسبانية ، يأتي بها تاجر أسلحه أسباني |
silah uzmanı olan ben değilim. Biz silah uzmanı getirdiğimizi sanıyorduk. | Open Subtitles | لست خبير أسلحه لقد أحضرت لك خبيراً في الجيش |
Bulduğumuz silahların hepsi de sahte. Burada hiç silah yok amca ve bunu biliyorsun. | Open Subtitles | الأسلحه التي أريتها لنا خدعه و أنت تعرف أنهم لا يصنعون أسلحه يا عمي |
Buyur? İçeride yasadışı silahlar olduğunu ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | أنت وأنا كلانا يعرف أن هناك أسلحه غير قانونيّة هنا |
(bozuk) Bu insanlar ilginç silahlar kullanıyor. | Open Subtitles | أسلحه مثيرة تلك التى يستخدمها الآدميون. |
- silahlar, dokümanlar, personel. | Open Subtitles | أسلحه, وثائق,موظفون؟ كوكا كولا؟ |
Amacımız silahları ele geçirmek. 2. kanalı kullanacağız. | Open Subtitles | هدفنا هو أن نجد أسلحه سنستخدم القناة الثانيه للأتصال |
Geminin ana silahları aktif ve bulabildiğimiz bütün gücü kalkanlara aktardık. | Open Subtitles | أسلحه السفينه الرئيسيه تعمل وحولنا كل ما نقدر من الطاقه إلى الدرع |
Ve birkaç küçük ayarlamadan sonra normal bir silahı beş silaha dönüştürebilirsiniz. | Open Subtitles | وهكذا كيف تستطيع مع بعض التعديلات الطفيفه, يمنك تحويل سلاح عادي إلى خمس أسلحه |
2.2 milyon 5 Victory geri tepmeli ağır makineli silah... 6 milyon tüfek el bombası... 9 milyon Perry ananas iğneli el bombası ve 1.4 milyon hafif valvulalı anti-tank roket projektörü. | Open Subtitles | فيكتوري5 2.2مليون أسلحه ثقيله للدبابات ... . سته مليون قنبله يدويه |
Longshanks soyluları ateşkes görüşmeleri için davet etti-- silahsız olarak. | Open Subtitles | لذ فقد دعاهم لونجشانكس إلى الهدنة. لا أسلحه,ورقة واحده فقط. |
Agir silahlarimiz da var, degil mi? | Open Subtitles | نحن نمتلك أسلحه ثقيله كثيره , أليس كذلك ؟ |