Umarım bunu yanlış anlamazsın ama bu pek benim tarzım değil. | Open Subtitles | لا تسلك هذة الطريقة الخاطئة , لكن هذا ليس بالضبط أسلوبي. |
Üç ayakla hayvanlara olabildiğince yakın olmayı tercih ediyorum, tarzım bu. | Open Subtitles | أفضّل أن أقرّب الحامل إلى الحيوان قدر الإمكان، فهذا هو أسلوبي |
Beni tarzım olmadığını biliyorsun. "Ya sür ya öl" değil mi? | Open Subtitles | تدري بأن هذا ليس أسلوبي إما أن أقود أو أموت، صحيح؟ |
Eğer tarzımı beğenmeselerdi baştan benimle buluşmayı kabul etmezlerdi. | Open Subtitles | إذا كان أسلوبي قضية لأحدهم فلما واعدت إحداهن من البداية |
Yarattığım her çalışmada, kendi stilim olan kaligrafiti ile mesajlar yazarım -- kaligrafi ve grafitinin bir karışımı. | TED | في كل عمل أقوم به أكتب رسالة مع أسلوبي الخطي الخاص المكون من مزيج من الخط والكتابة على الجدران. |
Ama ben onu kendi tarzıma göre ayarlıyorum. | Open Subtitles | لكنني كيفتُ أسلوبي الخاص للتأقلم مع الدراجة |
Ben de üzgünüm. Aslında bu hiç de tarzım değildi. | Open Subtitles | كلا، أنا آسف جدًا لأن هذا ليس أسلوبي حقًا. |
O da tarzım değil, hele hele güzel bir hatun bana bir balıktan daha ahmak olduğumu söylüyorsa. | Open Subtitles | ذلك ليس أسلوبي أما. خصوصا عندما بنت جميلة تخبرني انا أغبى من السمكة |
Kız tavlamak tarzım değildir özellikle de bugün. | Open Subtitles | التقاط الفتيات ليس أسلوبي وبالأخص ليس اليوم |
Bunu sevip sevmediğimden emin değilim. Pek benim tarzım değil. | Open Subtitles | لا أدري إن كنت أحب ذلك أو لا إنه ليس أسلوبي تماماً |
Kaybedeceğim bir savaşa girmek benim tarzım değil. | Open Subtitles | ليس أسلوبي الأستمرار في . شيء متأكد من خسارتـه مجدداً |
Alkol benim yaşam tarzım ve vazgeçmeye niyetim yok. | Open Subtitles | الكحوليات أسلوبي في الحياة، وأعتزم الاحتفاظ به. |
Açık ilişki, bana göre değil. Benim tarzım değil. | Open Subtitles | أن يقوم أحد بتعرية جراحه و كل ما تبقى من هذا الهراء , لكه هذا ليس لي , انه ليس أسلوبي |
Yanlış anlama, tarzım değil ama cinsel hayatını rahat yaşamana hayranım. | Open Subtitles | تأكدي أن ذلك ليس أسلوبي ولكني معجبة بقدرتك على إظهار حياتك الجنسية |
Her şeye rağmen, öylece saldırılmayı beklemek benim tarzım değil. | Open Subtitles | لامشكلة ,كما أنه ليس أسلوبي الإنتظار للقتال |
Bilmen gereken bir şey var. Benim tarzım önlemeye yöneliktir. | Open Subtitles | إذا الشيء الذي تعرفينه عن أسلوبي هو النشاط |
Bu çeşit bir yargılama ve hata L veya benim tarzım değil. | Open Subtitles | ذلك النوع من التجربة و الخطأ ليس أسلوبي ولا إسلوب إل |
Ama, eğer tarzımı değiştirirsem ve insanlar bunu beğenmezse yani, elimde ne kalır o zaman? | Open Subtitles | و إذا غيرت أسلوبي ولم يعجب الناس أتعرفين ، ما سيتبقي لي ؟ |
Ayrıca sadece görünüşüm, stilim ve doğal seksapelim yüzünden değil. | Open Subtitles | وليس فقط بسبب شكلي أو أسلوبي أو إثارتي الطبيعية. |
Hayır, yazının kalitesine veya edebi tarzıma iltifat edebilirsin, ...fakat bana teşekkür etmen, sana iyilik yapmışım gibi gösteriyor. | Open Subtitles | فأنت أسلوبي الحرفي لكن شكري لا يصف أني قدمت لك معروفاً أنا لم أفعل |
Dostum benim tekniğim süper ama! Görünce şaşırıp kalma sakın! | Open Subtitles | يا صاح، إنّ أسلوبي بديع، فلا تنصدم حين تراه. |
Çalışma tekniğimi izah eden bir sitem var. | Open Subtitles | أملك موقعاً إلكترونياً يوضح أسلوبي |
Benim tasarımım bu. | Open Subtitles | هذا هو أسلوبي |
Çalıştığını bildiğim için tarzımın üstesinden gelebilirsin. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تحاولين الرقص وفقَ أسلوبي الخاص. |
Bu barış günlerinde benim "Yüksek Cennet" stilime gerek yok. | Open Subtitles | في هذه الأيام من السلام ليست بحاجة ل أسلوبي العليا السماء. |