"أسلوب حياتك" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaşam tarzını
        
    • yaşam tarzın
        
    • senin tarzın
        
    Değişmek için, önce yaşam tarzını değiştirmen gerekiyor. Open Subtitles لكي تتغير يجب أن تغيّرك أسلوب حياتك أولا
    Bak, seni tekrar oraya göndersem bile seni ve yaşam tarzını sarsacaklar. Open Subtitles أنظر , حتى لو قمت بوضعك على منصة الشهود سيقومون بتشويه سمعتك وتخريب أسلوب حياتك
    - Bu da tutumlu olacağız demektir bu yüzden umarım şatafatlı yaşam tarzını dizginlemeyi istiyorsundur. Open Subtitles أأمل أنك راغبة في كبح أسلوب حياتك الطنان
    Uçarı yaşam tarzın hakkında birkaç iğneleyici söz söyleyecek. Dua et ki yaptıklarının sadece yarısını biliyor. Open Subtitles عن أسلوب حياتك الطائش، والذي لحسن الحظ لا تعلم نصفه
    Yani hayatımda yaptığım seçimler göz önüne alındığında... şunu anlamak zorundasın ki... yaşam tarzın beni ilgilendirmiyor. Open Subtitles بالنظر إلى الخيارات التي أتخذتها في حياتي ...يجب أن تفهم أن أسلوب حياتك لا يهمني
    Çok boktan. Bayılacaksın, McCoy. Tam senin tarzın. Open Subtitles ستحبينها يا "ماكوي" لأنها تناسب أسلوب حياتك حسناً "كودي" ما هي الخطة؟
    Sonuç şu ki, yaşam tarzını tamamen değiştirmediğin sürece... Open Subtitles المهم انه مالم تعدّل أسلوب حياتك بشدّة
    Sonuç şu ki, yaşam tarzını tamamen değiştirmediğin sürece... Open Subtitles المهم انه مالم تعدّل أسلوب حياتك بشدّة
    Peki yaşam tarzını nasıl tanımlarsın, Charlie? Open Subtitles وكيف لك أن توصف أسلوب حياتك يا تشارلي؟
    Aptal yaşam tarzını hoş görmekten bıktım. Open Subtitles مللت من مسايرة أسلوب حياتك الغبي
    Hançer pek senin tarzın değil gibi. Open Subtitles الخنجر لا يبدو حقاً أنّه أسلوب حياتك
    Tamamen senin tarzın işte. Open Subtitles هذا بضبط أسلوب حياتك . ماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more