"أسمائهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • isimleri
        
    • adlarını
        
    • Adları
        
    • adını
        
    • isimlerinin
        
    • ismini
        
    • ismi
        
    • adı
        
    • isimler
        
    • isim
        
    • isminin
        
    • - İsimlerini
        
    • isimlerini
        
    • isimlerinden
        
    • İsimlerini ver
        
    İsimleri üzerimizde asılı duran işaretlere kazınacak. TED ستنقش أسمائهم على الأوسمة المعلقة فوقنا
    İsimleri ne, bu iyi oğlanların? Open Subtitles .ماهي أسمائهم,أسماءهؤلاء. الفتيان الجيّدون الذين تعرفيهم ؟
    Bu genç, az bilinen aktörler asıl adlarını kullanıyor, kimse adını değiştirmiyor. Open Subtitles الدراميون الشبان الأقل خبرة، يستخدمون أسمائهم الحقيقية جميعاً. لا أحد غير اسمه.
    Birçok hastayı hatırlıyorum, Adları hala dilimin ucunda, yüzleri hala çok net. TED أتذكر الكثير من المرضى مازالت أسمائهم رطبة على لساني ومازالت وجوههم حاضرة في مخيلتي.
    Üzerinde her biri için ödenen bedel dışında isimleri de var. Open Subtitles مسجل عليه المبالغ المدفوعة لكل فرد مع أسمائهم
    Çünkü tüm ağır çalışmalarına rağmen isimleri bizi dehşete düşürür. Open Subtitles لأن سماع أسمائهم تبعث فينا الرعب بسبب ما يفعلون
    Bakın şu isimleri unutmayın kontrol edin lütfen Michael Stone, Danny Blue ve Ash Morgan. Open Subtitles إسمع أسمائهم هي، ..تذكّرت هذاللتو،حسناً.
    İsimleri Dick Hickock ve Perry Smith. Open Subtitles : حسناً , أسمائهم هى ديك هيوكوك , و بيرى سميث
    İsimleri son derece gizli tutulsa da hiç şüphesiz ki bazıları hiç ummadığımız kişiler. Open Subtitles بينما تبقى أسمائهم سرية لا توجد مسألة أن بعضهم من الناس أقل مما نتوقعهم
    Silah kaçakçıları kod isimleri konusunda pek bir alıngan. Open Subtitles تجار الأسلحة يصبحون حساسون بشأن أسمائهم الرمزية.
    Hem Başkan öldürülmüşse ve yaralarına bakmak üzere çağrılmışsanız... insanlara adlarını ve kim olduklarını sormazsınız. Open Subtitles و عندما تستدعى فى ظروف كتلك لفحص جروح رئيس ميت لم تكن لتنظرحولك وتسأل الناس عن أسمائهم ومن يكونون
    Komşularımızın adlarını öğrenir, daha yakından tanıyabiliriz. Open Subtitles يمكننا أن نتعلم أسمائهم والتعرف على جيراننا.
    Hepsinin adlarını taşıyacak oğulları var. Open Subtitles كلهم لديهم أبناء للمواصلة على حمل أسمائهم.
    Gerçek Adları, adresleri, telefon numaraları. Open Subtitles أسمائهم الحقيقية ، و عناوينهم ، و أرقام هواتفهم.
    Gerçek Adları, adresleri, telefon numaraları. Open Subtitles أسمائهم الحقيقية ، و عناوينهم ، و أرقام هواتفهم.
    Bir sürü çocuk buraya adını kazıyor. Ciddi söylüyorum. Open Subtitles الكثير من الصبية ينقشون أسمائهم هنا، هذا حقيقي
    İsimlerinin benzer olmasının dışında senin gördüğün şeyi ben görmüyorum. Open Subtitles , ماعدا أسمائهم المتشابهة أنا لا أري ما ترين
    İsmini okuduklarım bir adım öne çıksın. Open Subtitles فليتقدم الشباب التالية أسمائهم من فضلكم؟
    Aslında amfilerden bahsediyoruz. Ama karıştırman çok doğal. Hepsi insan ismi. Open Subtitles نحن نتحدث عن أجهزة الصوت فى الواقع لكن من السهل حدوث التشويش بسبب أسمائهم
    Listede adı geçen tüm Yahudiler, evlerinden alınacaklar. Open Subtitles جميع اليهود المدرجة أسمائهم يجب عليهم ترك منازلهم فوراً.
    Sanırım biryerde,insanların isim değiştirdiklerinde asıl isimlerine benzeyen isimler seçtiğini okumuştum. Bu,kimliğini tamamen kaybetmenin bir yolu. Open Subtitles أظن أننى قرأت فى مكان ما أن الناس يختارون أسماء مستعارة مُشتقة من أسمائهم الأصلية بدون وعى
    - Evet? İsim etiketlerindeki mavi yıldızlar, 10 sene önce onur klübündeler miş gibi mi? Open Subtitles نجوم زرقاء علي بطاقات أسمائهم كما لو أنهم يهتمون كونهم في لوحة الشرف من عشر سنوات
    Bence onların içinden kimi seçsen seve seve isminin gazeteye yazılmasını kabul ederdi. Open Subtitles وأنا واثق أن الكثير منهم يوافقون على نشر أسمائهم
    - Hepsi saklanıyor. Yerini bilmiyorum. - İsimlerini biliyor musun? Open Subtitles جميعم مختبئون ، ولا أعلم أين - هل لديك أسمائهم ؟
    İçerde bir sürü adamın önünde çökecektir ama isimlerini aklında tutabilir mi bilmem. Open Subtitles إنه سوف يركع أمام الكثير من الرجال لكن أشك انه سيتذكر كل أسمائهم
    Dökümanlarını kaybetseler dahi isimlerinden arama yapılarak kayıtlarına ulaşılabiliyor. TED وإذا فقدوا كتيباتهم، فيمكن سحب سجلاتهم بمجرد البحث بواسطة أسمائهم.
    "Bana isimlerini ver Abs, gerekirse ellerini kırarım." Open Subtitles "أعطني أسمائهم فحسب يا (أبز) و سأعاقبهم من أجك"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more