Öyleyse ikimizden birine bir şey olmasına izin vermeyeceğim, söz veriyorum. | Open Subtitles | لذا أنا لن أسمح بحدوث أي شيء لكل منا أعدك بذلك |
O bizi teker teker avlayacak. Bunun olmasına izin veremem. | Open Subtitles | كان سيصطادنا ويقتلنا واحداً تلو الآخر لم أكن أستطيع أن أسمح بحدوث ذلك |
Bunun olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | بعدة مكالمات هاتفية، فأنت مخطيء لن أسمح بحدوث هذا |
Buna hayatta izin vermem. | Open Subtitles | من الأفضل له أن يمزح ، فمن المستحيل أن أسمح بحدوث ذلك |
Sana bir şey olmasına izin vermem, biliyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تعلميّن بأني لن أسمح بحدوث مكروهٍ لكِ |
Benim işimin, bana verdiğiniz görevin gizliliği ihlal edildi hatta önüne engel koyuldu ama bunun olmasına izin veremem. | Open Subtitles | مهمّتي، المهمّة التي كلفتني بها، قد كشفت، قد أعيقت حتّى، ولا يمكن أن أسمح بحدوث ذلك |
Bir daha böyle bir şeyin olmasına izin vermeyeceğim. Sana söz. | Open Subtitles | أنا لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى أعدك بذلك |
Ne kadar yalan olmasını istesem de ne kadar kalmak istesem de bunun olmasına izin veremem. | Open Subtitles | رغم أني أردت أن أكون خاطئاً، ورغم أني وودت البقاء لا أستطيع أن أسمح بحدوث هذا |
Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Sen beni, ben de seni seviyorum. | Open Subtitles | حسناً, لن أسمح بحدوث هذا أنا أحبك وأنت تحبينني |
Kaçarsam o adam ailene zarar verecek ve ben böyle olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | من فضلك! إذا فعلت، ذلك الرجل سوف يؤذي عائلتك ولن أسمح بحدوث هذا. |
İşlemediğin bir suçtan dolayı hem de. Tekrar bunun olmasına izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | بسبب جريمة لم تقترفها لن أسمح بحدوث ذلك مجدداً |
Kuşku bu ülkeyi kaosa sürükler ve ben buna izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | والشكّ سيُغرق هذه البلاد مُجدّدا في الفوضى وأنا لن أسمح بحدوث هذا. |
Söz veriyorum saçının bir teline zarar gelmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | أعدك لن يحدث أىّ شىء لكِ لن أسمح بحدوث أىّ شىء لكِ |
Bana inan ufaklık bunun olmasına izin vermem. | Open Subtitles | أيّتها الفتاة الصغيرة، صدّقيني حينما أقول أنّي لن أسمح بحدوث ذلك. |
Haklarını satın almak istiyordu. Bunun olmasına müsaade edemezdim. | Open Subtitles | أراد الحقوق الحصرية لم أسمح بحدوث ذلك |
Claire neyin peşinde bilmiyorum ama öylece gerçekleşmesine izin veremem. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ماذا تنوي كلير فعله؟ لكني لن أسمح بحدوث ذلك دون قتال |
Ölmene müsaade etmeyeceğim. | Open Subtitles | .ولن أسمح بحدوث هذا |