"أسمح بحدوث" - Traduction Arabe en Turc

    • olmasına izin
        
    • izin vermeyeceğim
        
    • izin vermem
        
    • izin veremem
        
    • olmasına müsaade
        
    • gerçekleşmesine izin
        
    • Ölmene müsaade
        
    Öyleyse ikimizden birine bir şey olmasına izin vermeyeceğim, söz veriyorum. Open Subtitles لذا أنا لن أسمح بحدوث أي شيء لكل منا أعدك بذلك
    O bizi teker teker avlayacak. Bunun olmasına izin veremem. Open Subtitles كان سيصطادنا ويقتلنا واحداً تلو الآخر لم أكن أستطيع أن أسمح بحدوث ذلك
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles بعدة مكالمات هاتفية، فأنت مخطيء لن أسمح بحدوث هذا
    Buna hayatta izin vermem. Open Subtitles من الأفضل له أن يمزح ، فمن المستحيل أن أسمح بحدوث ذلك
    Sana bir şey olmasına izin vermem, biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعلميّن بأني لن أسمح بحدوث مكروهٍ لكِ
    Benim işimin, bana verdiğiniz görevin gizliliği ihlal edildi hatta önüne engel koyuldu ama bunun olmasına izin veremem. Open Subtitles مهمّتي، المهمّة التي كلفتني بها، قد كشفت، قد أعيقت حتّى، ولا يمكن أن أسمح بحدوث ذلك
    Bir daha böyle bir şeyin olmasına izin vermeyeceğim. Sana söz. Open Subtitles أنا لن أسمح بحدوث ذلك مرة أخرى أعدك بذلك
    Ne kadar yalan olmasını istesem de ne kadar kalmak istesem de bunun olmasına izin veremem. Open Subtitles رغم أني أردت أن أكون خاطئاً، ورغم أني وودت البقاء لا أستطيع أن أسمح بحدوث هذا
    Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Sen beni, ben de seni seviyorum. Open Subtitles حسناً, لن أسمح بحدوث هذا أنا أحبك وأنت تحبينني
    Kaçarsam o adam ailene zarar verecek ve ben böyle olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles من فضلك! إذا فعلت، ذلك الرجل سوف يؤذي عائلتك ولن أسمح بحدوث هذا.
    İşlemediğin bir suçtan dolayı hem de. Tekrar bunun olmasına izin vermeyeceğim. Open Subtitles بسبب جريمة لم تقترفها لن أسمح بحدوث ذلك مجدداً
    Kuşku bu ülkeyi kaosa sürükler ve ben buna izin vermeyeceğim. Open Subtitles والشكّ سيُغرق هذه البلاد مُجدّدا في الفوضى وأنا لن أسمح بحدوث هذا.
    Söz veriyorum saçının bir teline zarar gelmesine izin vermeyeceğim. Open Subtitles أعدك لن يحدث أىّ شىء لكِ لن أسمح بحدوث أىّ شىء لكِ
    Bana inan ufaklık bunun olmasına izin vermem. Open Subtitles أيّتها الفتاة الصغيرة، صدّقيني حينما أقول أنّي لن أسمح بحدوث ذلك.
    Haklarını satın almak istiyordu. Bunun olmasına müsaade edemezdim. Open Subtitles أراد الحقوق الحصرية لم أسمح بحدوث ذلك
    Claire neyin peşinde bilmiyorum ama öylece gerçekleşmesine izin veremem. Open Subtitles أنا لا أعلم ماذا تنوي كلير فعله؟ لكني لن أسمح بحدوث ذلك دون قتال
    Ölmene müsaade etmeyeceğim. Open Subtitles .ولن أسمح بحدوث هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus